當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

    圣誕整容手術(shù)成新風(fēng)尚

    Christmas plastic surgery on the rise as more people want to look good in party selfies

    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-12-05 08:39

     

    圣誕節(jié)就要到了,為了在圣誕聚會(huì)上美美地自拍,不少愛(ài)美人士選擇先做個(gè)整形手術(shù),整形手術(shù)甚至成了最受歡迎的圣誕禮物之一。據(jù)報(bào)道,有不少整形手術(shù)預(yù)約排在圣誕前的數(shù)周。一些整形外科醫(yī)生不得不延長(zhǎng)接診時(shí)間,應(yīng)對(duì)過(guò)于擁擠的顧客。

     

    Not only the most wonderful time of the year, Christmas is, for most people, the most sociable.
    對(duì)許多人而言,圣誕節(jié)不僅是一年當(dāng)中最美好的時(shí)光,也是社交的絕佳機(jī)會(huì)。

    With work parties, family get-togethers and trips to the pub to see old schoolmates all on the cards, it's understandable that the majority of us want to look our best.
    無(wú)論公司派對(duì)、家庭聚會(huì),還是老同學(xué)酒吧聚會(huì)上,我們都想展示自己最好看的一面,這無(wú)可厚非。

    So that means maybe a quick trim and slick of new eyeshadow, right?
    于是我們給自己來(lái)些新裝扮或是一抹新眼影,對(duì)不對(duì)?

    Judging by recent trends, a new hair-do or some extra make-up is no longer going to cut it - if you really want to look good this party season, join the growing number of people getting cosmetic surgery for Christmas.
    從最近的風(fēng)潮來(lái)看,修一修發(fā)型或化個(gè)新妝容已經(jīng)不夠拉風(fēng)。如果你真想在這個(gè)派對(duì)季變美,那就跟越來(lái)越多的人一樣,為圣誕的到來(lái)去整個(gè)容吧。

    And one of the main reasons people are going under the knife (or needle or syringe)? Selfies.
    那什么是人們甘愿躺在手術(shù)刀下(打手術(shù)針或皮下注射)的原因之一?自拍所需。

    After all, if you didn't take a selfie at a social engagement, were you even really there?
    畢竟,如果社交活動(dòng)上你不自拍,你確定是真的在聚會(huì)嗎?

    Unlike normal photos taken from a distance, selfies raise the risk of the dreaded under-eye dark circles, particularly at winter parties with overhead lighting.
    跟從遠(yuǎn)處正常拍的照片不同,自拍時(shí)拍到可怕的黑眼圈的風(fēng)險(xiǎn)更大,特別是在冬天聚會(huì)時(shí)開著頂燈自拍的時(shí)候。

    For selfies with overhead lighting and holiday parties, the undereye really gets those dark circles accentuated, so that's a big one, Dr Dara Liotta, a facial plastic and reconstructive surgeon from New York explains.
    “假日派對(duì)上或開頂燈時(shí),自拍會(huì)使黑眼圈明顯加重,變成了熊貓眼。”紐約面部整形及重塑外科醫(yī)生達(dá)拉?廖塔說(shuō)。

    So the obvious solution is cosmetic surgery.
    那么,解決辦法顯然是整容。

    According to RealSelf's community of board-certified experts, there's an increasing number of people booking cosmetic procedures in the run-up to the festive season, both for non-invasive surgery like botox and more drastic operations like facelifts and breast enlargements.
    “真實(shí)自我”社區(qū)委員會(huì)認(rèn)證專家說(shuō),圣誕季來(lái)臨前,越來(lái)越多的人預(yù)定做整容手術(shù),包括注射肉毒桿菌等無(wú)創(chuàng)手術(shù)和拉皮、隆胸等改動(dòng)更大的手術(shù)。

    Dr. Liotta has seen a particular rush for injectables before the Christmas parties get under way - that's to say botox, under-eye and cheek fillers, and injection rhinoplasties.
    圣誕聚會(huì)還未開始,廖塔醫(yī)生就已看到,人們蜂擁到醫(yī)院去整容,比如打肉毒桿菌、去眼袋、臉頰填料及注射式鼻部整形。

    Unlike a nose-job, Dr. Liotta can't actually make a nose smaller by carrying out an injection rhinoplasty, however she can make light hit it in a more flattering way.
    與一般鼻部整形手術(shù)不同,廖塔醫(yī)生無(wú)法通過(guò)實(shí)施注射式鼻部整形讓鼻子縮小,但她可以在視覺(jué)效果上美化人的鼻子。

    If you have a bump in your nose, for example, Dr. Liotta can add filler above and below to make the line subtly smoother.
    例如,如果鼻子上有凸起,廖塔醫(yī)生可以在上面和下面添加填充物,巧妙地讓該部分曲線變得更光滑。

    It's just like having permanently contoured make-up on, apparently.
    這顯然就像化了永久的柔和妝容。

    What's more, as the stigma attached to cosmetic surgery has faded, more people are giving procedures as presents.
    此外,整容手術(shù)帶來(lái)的羞恥感已經(jīng)淡化,越來(lái)越多的人將其作為禮物送出。

    "Plastic surgery is the new diamond", Dr. Liotta told Bravo.
    “整形手術(shù)成為新潮流。” 廖塔醫(yī)生告訴《Bravo》雜志。

    英文來(lái)源:英國(guó)獨(dú)立報(bào)
    翻譯:程慧(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)愛(ài)新聞iNews譯者)
    編審:yaning

     
    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

    掃描左側(cè)二維碼

    添加Chinadaily_Mobile
    你想看的我們這兒都有!

    中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

    點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

    中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
    學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

    關(guān)注和訂閱

    本文相關(guān)閱讀
    人氣排行
    熱搜詞
     
    精華欄目
     

    閱讀

    詞匯

    視聽

    翻譯

    口語(yǔ)

    合作

     

    關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

    Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

    電話:8610-84883645

    傳真:8610-84883500

    Email: languagetips@chinadaily.com.cn

    亚洲av永久无码精品漫画 | 亚洲乱码中文字幕久久孕妇黑人| 中文字幕一精品亚洲无线一区| 亚洲日本中文字幕天天更新 | 亚洲精品无码鲁网中文电影| 国产成人无码一二三区视频| 国产无码网页在线观看| 极品粉嫩嫩模大尺度无码视频| 亚洲 另类 无码 在线| 在线免费中文字幕| 国产办公室秘书无码精品99| 69堂人成无码免费视频果冻传媒| 国产亚洲精品无码拍拍拍色欲| 亚洲AV成人无码久久精品老人 | 合区精品中文字幕| 色综合久久无码中文字幕| 免费A级毛片无码无遮挡 | 无码人妻精品一区二| 久久久久久亚洲AV无码专区| 亚洲国产精品成人精品无码区在线| 精品久久久无码中文字幕天天| 亚洲欧美日韩中文在线制服| 中文字幕乱码免费视频| 无码国产亚洲日韩国精品视频一区二区三区 | 国产高清无码二区| h无码动漫在线观看| 久久精品中文字幕无码绿巨人 | 国产在线观看无码免费视频| 精品三级AV无码一区| 高h纯肉无码视频在线观看| 无码精品久久久久久人妻中字| 亚洲成av人片在线观看无码不卡| 一本一道av中文字幕无码| 亚洲AV无码久久精品成人| 无码乱人伦一区二区亚洲一| 无码国产色欲XXXXX视频| 久久久久亚洲Av无码专| Aⅴ精品无码无卡在线观看| 久久99久久无码毛片一区二区 | 无码AV中文字幕久久专区 | 亚洲韩国精品无码一区二区三区|