當前位置: Language Tips> 雙語新聞

    美“自拍之父”30年每天自拍一張 記錄衰老過程

    Professor has taken a selfie every day for the past 30 years

    中國日報網(wǎng) 2017-02-28 08:40

     

    早在還沒有所謂的自拍出現(xiàn)前,波士頓學院攝影教授拜登就每天拍下1張自己的黑白照片,接下來30年,他每天都這樣做,從未間斷地記錄衰老的情況。

    美“自拍之父”30年每天自拍一張 記錄衰老過程

    Long before they were called selfies, Karl Baden snapped a simple black and white photo of himself. Then he repeated it every day for the next three decades.
    在“自拍”出現(xiàn)前,卡爾-拜登就每天拍下1張自己的黑白照片,接下來30年,他每天都這樣做。

    Baden's "Every Day" project officially turns 30 on Thursday and he says he has no intention of stopping. The stark contemplation on mortality and aging has prompted some to dub the Boston College professor the unwitting "father of the selfie."
    拜登的“每日”計劃到上周四正式滿30年,但他表示沒想停下來。拜登這種忠實審視死亡與衰老的做法,讓他獲得“自拍之父”的封號。他是波士頓學院的一名教授。

    He recognizes the ubiquity of the selfie has helped raise the profile of the project, which has been exhibited in art galleries in Boston, New York City and elsewhere over the years.
    他承認自拍風潮幫助他的項目提高了知名度,這些年來,照片在波士頓、紐約市等地的美術(shù)館展出。

    "If it wasn't for the selfie craze, I'd probably be slogging along in anonymity as usual," Baden joked this week. "Which is sort of what I had expected."
    他本周開玩笑說:“如果不是自拍熱,我大概會和以前一樣匿名拍照片,那也是我之前希望的。”

    What makes the project work is that it reflects a number of universal themes, from death to man's obsession with immortalizing himself in some way, said Howard Yezerski, a Boston gallery owner who has exhibited the project on two occasions.
    曾兩次展出照片的波士頓一家畫廊的主人Howard Yezerski表示,拜登的照片能一直拍下去,是因為照片反映了很多普遍的主題,從死亡到人類某種對不朽的執(zhí)迷等等。

    "It's both personal and universal at the same time," he said. "He's recording a life, or at least one aspect of it that we can all relate to because we're all in same boat. We're all going to die."
    他說:“這是個人的,同時也是普遍的。他在記錄一段生命,或者至少是生命的一方面,我們都與此相關(guān),因為我們都在同一條船上,都會死亡。”

    Baden, 64, quietly launched his project on Feb. 23, 1987, the day after Andy Warhol died and nearly two decades before Facebook emerged. He tries to remain faithful to that first image, posing with the same neutral facial expression and using the same 35mm camera, tripod, backdrop and lighting.
    1987年2月23日,現(xiàn)年64歲的拜登悄然開始了他的自拍計劃。攝影師安迪?沃霍爾前一天剛?cè)ナ溃嚯x臉譜網(wǎng)問世還有將近20年。他嘗試拍下與第一張相同的照片,采用同樣的面部表情,使用相同的35毫米相機、三腳架、背景和燈光。

    "The act itself is like brushing your teeth," he said. "I'll just take the picture and get on with the rest of my day. It's not a holy ritual or anything."
    他說:“拍照就像刷牙。我拍下照片,然后繼續(xù)過一天的生活。這并非任何神圣儀式。”

    Baden has taken other pains to maintain the same aesthetic. He has consciously not grown a beard or mustache, and his hair remains simply styled.
    為了讓照片保持一貫的風格,拜登還付出了其他代價。他有意不蓄胡須,發(fā)型也一直很簡單。

    "I have to turn all these variables into constants so that I'm not distracting from the aging process," Baden explained.
    拜登解釋說:“這些都保持不變,這樣才能看出照片所表現(xiàn)的衰老過程。”

    Besides mortality, Baden says the project touches on the notions of obsession, incremental change and perfection.
    除了死亡,拜登說照片還觸及了癡迷、漸進的改變和完美的概念。

    "As much as I try to make every picture the same, I fail every day," he said. "There's always something that's a little different, aside from the aging process."
    他說:“我盡可能每天都拍一樣的照片,但每天都失敗。除了衰老,總有那么點兒東西是不同的。”

    Approaching 11,000 photos, the changes in Baden's appearance over time don't appear dramatic. But in 2001, Baden underwent chemotherapy to treat prostate cancer and became noticeably thinner.
    在大約1.1萬張照片中,拜登的外貌隨著時間的改變沒有太劇烈。但在2001年,拜登接受了治療前列腺癌的化療,明顯消瘦了。

    The cancer is now in remission and, as later pictures show, Baden quickly bounced back. The only lasting change from that time, he says, has been his eyebrows; they never quite grew back.
    目前他的病情緩解,就像隨后的照片中那樣,拜登迅速恢復了。他說,那段時間帶來的唯一持久變化,就是他的眉毛,它們沒有再長回原來的樣子。

    英文來源:美聯(lián)社
    翻譯&編審:yaning

     
    中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

    中國日報網(wǎng)雙語新聞

    掃描左側(cè)二維碼

    添加Chinadaily_Mobile
    你想看的我們這兒都有!

    中國日報雙語手機報

    點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

    中國首份雙語手機報
    學英語看資訊一個都不能少!

    關(guān)注和訂閱

    本文相關(guān)閱讀
    人氣排行
    熱搜詞
     
    精華欄目
     

    閱讀

    詞匯

    視聽

    翻譯

    口語

    合作

     

    關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

    Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

    電話:8610-84883645

    傳真:8610-84883500

    Email: languagetips@chinadaily.com.cn

    久久无码AV中文出轨人妻| 日韩av无码中文字幕| 久久男人Av资源网站无码软件 | 野花在线无码视频在线播放 | 日韩精品无码中文字幕一区二区 | 日韩亚洲欧美中文高清在线| 极品粉嫩嫩模大尺度无码视频| 精品亚洲AV无码一区二区| 亚洲精品欧美精品中文字幕| 免费A级毛片无码A∨| 国产成人无码一区二区在线观看| 今天免费中文字幕视频| 免费无码国产V片在线观看| 色综合久久久久无码专区| 亚洲成a人片在线观看无码| 亚洲不卡无码av中文字幕| 亚洲av中文无码乱人伦在线播放| 毛片无码全部免费| 青青草无码免费一二三区| 亚洲大尺度无码无码专区| 夜夜添无码试看一区二区三区| 无码丰满熟妇juliaann与黑人| 亚洲一日韩欧美中文字幕欧美日韩在线精品一区二 | 99高清中文字幕在线| 中文国产成人精品久久亚洲精品AⅤ无码精品 | 无码精品国产一区二区三区免费| 自慰无码一区二区三区| 亚洲一日韩欧美中文字幕欧美日韩在线精品一区二 | 国产精品xxxx国产喷水亚洲国产精品无码久久一区 | 色噜噜亚洲精品中文字幕| 亚洲AⅤ永久无码精品AA| 久久久无码精品午夜| 亚洲Aⅴ无码一区二区二三区软件| 日韩乱码人妻无码中文字幕视频| 国产成人亚洲综合无码| AAA级久久久精品无码片| 国产V片在线播放免费无码| 97精品人妻系列无码人妻| 色视频综合无码一区二区三区| 中文字幕亚洲综合小综合在线| 中文字幕在线观看亚洲视频|