您現在的位置: Language Tips> Audio & Video> Special Speed News  
     





     
    Chickenfeed: It doesn't add up to much
    [ 2008-02-18 09:47 ]

     

    Download

    I'm Susan Clark with WORDS AND THEIR STORIES, a program in Special English on the Voice of America.

    (MUSIC)

    Almost every language in the world has a saying that a person can never be too rich.

    Americans, like people in other countries, always want more money. One way they express this is by protesting that their jobs do not pay enough. A common expression is, "I am working for chickenfeed." It means working for very little money. The expression probably began because seeds fed to chickens made people think of small change. Small change means metal coins of not much value, like nickels which are worth five cents.

    An early use of the word chickenfeed appeared in an American publication in nineteen thirty. It told about a rich man and his son. Word expert Mitford Mathews says it read, "I'll bet neither the kid nor his father ever saw a nickel or a dime. They would not have been interested in such chickenfeed."

    Chickenfeed also has another interesting meaning known to history experts and World War Two spies and soldiers.

    Spy expert Henry S. A. Becket writes that some German spies working in London during the war also worked for the British. The British government had to make the Germans believe their spies were working. So, British officials gave them mostly false information. It was called chickenfeed.

    The same person who protests that he is working for chickenfeed may also say, "I am working for peanuts." She means she is working for a small amount of money.

    It is a very different meaning from the main one in the dictionary. That meaning is small nuts that grow on a plant.

    No one knows for sure how a word for something to eat also came to mean something very small. But, a peanut is a very small food.

    The expression is an old one. Word expert Mitford Mathews says that as early as eighteen fifty-four, an American publication used the words peanut agitators. That meant political troublemakers who did not have a lot of support.

    Another reason for the saying about working for peanuts may be linked to elephants. Think of how elephants are paid for their work in the circus. They receive food, not money. One of the foods they like best is peanuts.

    When you add the word gallery to the word peanut you have the name of an area in an American theater. A gallery is a high seating area or balcony above the main floor.

    The peanut gallery got its name because it is the part of the theater most distant from where the show takes place. So, peanut gallery tickets usually cost less than other tickets. People pay a small amount of money for them.

    (MUSIC)

    This Special English program, WORDS AND THEIR STORIES, was written by Jeri Watson. This is Susan Clark.

    (Source: VOA 英語點津姍姍編輯)

     
     
    相關文章 Related Stories
     

     

     

     
     

    本頻道最新推薦

         
      Chickenfeed: It doesn't add up to much
      Honoring 'Citizen Diplomats'
      Hollywood writers end three-month strike
      《電子情緣》精講之六
      Legends of the fall

    論壇熱貼

         
      情人節浪漫短信
      我們可以達到母語是英語國家人的水平嗎?
      常見的英語介詞短語搭配
      The Spring Festival Draws Near
      “河流湖泊密集之地”如何翻譯好?
      可譯還是不可譯---"鼠"不盡?




    国产中文字幕在线视频| 国产丝袜无码一区二区三区视频| 白嫩少妇激情无码| h无码动漫在线观看| 无码乱码av天堂一区二区| 久久久久久亚洲精品无码| 一本大道东京热无码一区| 久久精品aⅴ无码中文字字幕不卡 久久精品aⅴ无码中文字字幕重口 | 欧洲无码一区二区三区在线观看| 中文字幕在线视频播放| 国产成人无码av片在线观看不卡| 一本本月无码-| 色欲狠狠躁天天躁无码中文字幕 | 区三区激情福利综合中文字幕在线一区亚洲视频1 | 亚洲美日韩Av中文字幕无码久久久妻妇 | 91天日语中文字幕在线观看| 毛片免费全部无码播放| 无码人妻一区二区三区免费看 | 婷婷色中文字幕综合在线 | 日韩电影免费在线观看中文字幕| 丰满熟妇人妻Av无码区| 人妻av无码一区二区三区| 亚洲av无码一区二区三区在线播放 | 中文字幕在线观看亚洲视频| 性无码专区无码片| 四虎影视无码永久免费| avtt亚洲一区中文字幕| 天堂а√在线中文在线最新版 | 无码国内精品久久人妻蜜桃| 性无码专区一色吊丝中文字幕| 亚洲中文字幕无码久久精品1| 亚洲精品无码激情AV| 亚洲Av无码专区国产乱码不卡| 岛国av无码免费无禁网| 国产久热精品无码激情| 久久久久无码精品国产| 精品人妻无码一区二区色欲产成人 | 无码精品国产一区二区三区免费 | 亚洲第一极品精品无码久久| 东京热av人妻无码专区| 中文字幕av日韩精品一区二区|