您現在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
       
     





     
    Seven《七宗罪》精講之五
    [ 2008-07-07 10:36 ]

     

    文化面面觀  Baptist Churches 浸信會

    考考你 一展身手

    Download

    影片對白

    Officer: Wake up, Glimmer Twins. You've got a winner. This guy goes by the name of Victor. His real name is Theodore Allen. His prints were found at the scene by Homicide. He's got a long history of serious mental illness. His parents gave him a very strict Southern Baptist upbringing. But somewhere along the line they fell short. Victor dabbled in drugs, armed robbery and assault, spent some time in prison here a while back for the attempted rape of a minor. But his lawyer saw to it that didn't last long. His lawyer,by the way, is recently the deceased Eli Gould, the Greed murder victim.

    Man: Yes sir.

    Officer: We're finishing this thing up today ladies and gentlemen. Victor's been out of circulation for a while, but there's still a residence in his name.

    Mills: You're not buying all this, are you?

    Somerset: Doesn't seem like our guy, does it?

    Mills: You tell me.

    Somerset: Our killer seems to have more purpose.

    Mills: You ever take a bullet?

    Somerset: Never in my thirty-four years, knock wood. I've only taken my gun out three times with the intention of using it. Neverpulled the trigger. Not once. You?

    Mills: Yeah, but. No, I never, never took, never took a bullet. but I pulled my gun once, shot it once.

    Somerset: Really?

    Mills: It was my first one of these. We were the Secondary unit. I was pretty shaky going in. I was a rookie then. Anyway we bust open the door looking for this junkie. And the fucker just opened fire on us. One cop got hit in the arm. Christ, what was his name? Spun him like a top. You know, I mean, more like slow motion. I remember riding in that ambulance. Well, he died right there. Right there. Christ, what was his fucking name?

    妙語佳句,活學活用

    1. Glimmer Twins

    The Glimmer Twins is a nickname given to Mick Jagger and Keith Richards of The Rolling Stones. 這里是警官拿他們兩個開玩笑。

    2. fall short

    這個片語的意思是“fail to satisfy, as of expectations, (通常指品質)低于預料、預期的,缺乏的”,例如:This month we may fall short of our goals. 這個月我們可能無法達到我們的目標。

    3. out of circulation

    這個短語在這里是指“不參加社交活動的,不參加應酬的”,例如:I've been out of circulation in order to prepare for the TOEFL. 為了準備托福考試,我已經不參加社交活動了。Grandpa has been out of circulation after the stroke. 中風之后,祖父已經不再去應酬了。

     

    文化面面觀  Baptist Churches 浸信會

    考考你一展身手

       上一頁 1 2 下一頁  

     
    英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
    相關文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    Walking in the US first lady's shoes
    “準確無誤”如何表達
    英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
    豬流感 swine flu
    你有lottery mentality嗎
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
    橘子,橙子用英文怎么區分?
    看Gossip Girl學英語
    端午節怎么翻譯?
    母親,您在天堂還好嗎?

     

    人妻少妇看A偷人无码精品视频 | 久久精品无码一区二区日韩AV| 色综合久久精品中文字幕首页| 精品人妻大屁股白浆无码| 中文字幕精品亚洲无线码一区应用| 人妻少妇无码视频在线| 亚洲V无码一区二区三区四区观看| 中文字幕人妻无码系列第三区| 十八禁无码免费网站| 熟妇人妻系列aⅴ无码专区友真希 熟妇人妻系列av无码一区二区 | 国产成人A亚洲精V品无码 | 亚洲欧洲中文日韩久久AV乱码| 中文无码熟妇人妻AV在线| 国产在线无码不卡影视影院| 精品久久久无码21p发布| 久久精品中文字幕有码| 亚洲中文精品久久久久久不卡| 国产免费黄色无码视频| 人妻少妇偷人精品无码| 亚洲VA中文字幕无码一二三区 | 最新中文字幕av无码专区 | 国内精品无码一区二区三区| 中文字幕日韩一区| 人妻精品久久久久中文字幕一冢本| 无码国内精品久久人妻麻豆按摩 | 今天免费中文字幕视频| 欧美巨大xxxx做受中文字幕| 精品人妻无码专区中文字幕| 成?∨人片在线观看无码| 国产精品无码专区| 国产50部艳色禁片无码| 精品久久久久久无码专区不卡| 无码一区二区三区免费| 日韩一区二区三区无码影院| 日韩精品人妻系列无码专区 | 日日摸日日踫夜夜爽无码| 无码人妻AⅤ一区二区三区| 四虎成人精品无码| 无码国产69精品久久久久网站| 无码性午夜视频在线观看| 日韩av无码中文字幕|