您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
       
     





     
    Good will hunting《心靈捕手》精講之六
    [ 2008-09-11 17:15 ]

     

    影片對(duì)白 That's not a threat. That's a fact. I'll fuckin' kill ya.

     

    7. you're sittin' on a winnin' lottery ticket. You're too much of a pussy to cash it in

    Too much of something 是指“……太多了”,可以指某一特質(zhì),也可以指某類事情。Pussy 是一個(gè)非常粗俗的表達(dá),意思是某人是“懦夫,膽小鬼”。Chuckie 的意思是“你拿著中大獎(jiǎng)的彩票,卻膽小地不敢去兌換獎(jiǎng)金”。

    8. from when I pull up to the curb and when I get to your door.

    這里的pull up to the curb 意思是“停車到路邊”。同樣的意思還可以用下面這些方法表達(dá):

    Pull over the curb.

    靠路邊停車。

    He parked his car along the curb.

    他把汽車停靠在路邊。

    He pulled over to the curb.

    他把車子停靠在路邊。

    文化面面觀

    Patriot Games 愛國(guó)者游戲/天網(wǎng)追擊

    Patriot Games (1987) is a novel by Tom Clancy. It is chronologically the second book (after Without Remorse) featuring CIA analyst Jack Ryan, the main character in almost all of Clancy's novels. It is the indirect sequel to Without Remorse. The title comes from an Irish Rebel Song called The Patriot Game, an Irish ballad about the Border Campaign in Northern Ireland.

    Ryan saves Prince Charles, and his wife, along with their newborn (firstborn) son, from a breakaway Irish terrorist group, the Ulster Liberation Army, who later go after Ryan and his family, partially as an act of revenge, but primarily because they seek to undermine public (and specifically American) support for the PIRA. The ULA plans a strike against Jack Ryan and his family. The assassin sent to kill Ryan is intercepted before he manages to complete his task, but Ryan's wife, Cathy, and daughter, Sally, are hurt by the terrorists. This determines Jack to take an offer the CIA had given him, to start working as an analyst in Langley, Virginia. Later, the Prince and Princess of Wales come to visit Ryan in America. This gives the ULA another opportunity to conduct another operation to weaken the support for the PIRA. They plan an operation, involving the killing of Jack Ryan and his family, kidnapping the Royal Family, and assassinating senior PIRA leaders—so the leader of the ULA could take over. The attack ultimately fails, and Jack and the Prince, with the help of Naval Academy cadets and local police, arrest the terrorists on a freighter they had planned to use for their escape. Jack is particularly gratified that Miller, who had incidentally killed a Maryland cop after attacking Ryan's wife and daughter, had been arrested after committing murder in a state with the death penalty: in the attack on the Royal Family, Miller had committed murder, but the UK had already abolished the death penalty, so he had been sentenced to life in Albany Prison. Presumably, The UK would not object to his trial and execution in the US for a more recent crime committed there.

    The novel ends with Cathy going into labor in the Naval Academy Dispensary, delivering Jack Ryan, Jr. This child will have two very different sets of godparents: Robbie and Cecilia Jackson, and the Prince and Princess of Wales.

    The novel was adapted as a feature film in 1992. It stars Harrison Ford as Jack Ryan. The plot was significantly changed: most significantly, the Prince became "Lord Holmes", the Queen Mother's cousin; and Sean Miller is killed at the end.

    我觀之我見

    當(dāng)Sean問(wèn)到Will 有沒(méi)有soulmate的時(shí)候,Will 第一個(gè)說(shuō)了Chuckie,Sean隨即反駁說(shuō)Chuckie是他的家人,是可以為他赴湯蹈火在所不辭的人。這一段對(duì)話很好的詮釋了Sean的評(píng)價(jià)。Lambeu和Sean的勸導(dǎo)都沒(méi)能讓W(xué)ill放棄他那建筑工人的工作。休息時(shí),他和Chuckie兩人一起聊天。Chuckie 說(shuō)你干這活是浪費(fèi)時(shí)間,有才華卻不用是對(duì)我們的侮辱;如果20年后你還是干著這活,還是來(lái)我家看電視,我就殺了你。我們每天一起干活,一起鬼混,是很快活,可是你知道我最期待的是什么嗎?是我把車停在路邊、到你家去叫你中間那十秒鐘。我很想有一天發(fā)現(xiàn)你離去了,沒(méi)有告別沒(méi)有留言一聲不響就離去了。

    這一次對(duì)話對(duì)Will的震撼絕對(duì)超過(guò)Sean和Skylar。很快,Will在Sean面前釋放了多年來(lái)對(duì)世界的排斥情緒,還正正經(jīng)經(jīng)地去面試了一把。一切看上去都要進(jìn)入成功模式了:從此擺脫陰影,做著人人艷羨的工作,成為受人敬仰的天才。

    三個(gè)朋友自己組裝了一輛車,送給Will做21歲的生日禮物。之后的某一天,Will駕著車,悄悄地走了,去找他的Skylar,他的soulmate,還有他自己的天空了。

    我想,真正的朋友就是這樣吧,一起笑,一起胡鬧,更重要的是,希望自己的朋友能找到真正屬于自己的天空,在分道揚(yáng)鑣的時(shí)候送上一份鼓勵(lì)。

    考考你

    1. 直到到這個(gè)公司工作,他才有了一份像樣的工作。

    He never had a decent job until he hooked up with this company.

    2. 別喝太多0卡路里可樂(lè)。

    Don't drink too much of Coca Cola Zero.

    Good will hunting《心靈捕手》精講之五 考考你 參考答案

    1. 直到到這個(gè)公司工作,他才有了一份像樣的工作。

    He never had a decent job until he hooked up with this company.

    2. 別喝太多0卡路里可樂(lè)。

    Don't drink too much of Coca Cola Zero.

     

    影片對(duì)白 That's not a threat. That's a fact. I'll fuckin' kill ya.

    點(diǎn)擊進(jìn)入: 更多精彩電影回顧 

    (英語(yǔ)點(diǎn)津Annabel編輯)

       上一頁(yè) 1 2 下一頁(yè)  

     
    英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
    相關(guān)文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    Walking in the US first lady's shoes
    “準(zhǔn)確無(wú)誤”如何表達(dá)
    英國(guó)新晉超女蘇珊大媽改頭換面
    豬流感 swine flu
    你有l(wèi)ottery mentality嗎
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?
    橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
    看Gossip Girl學(xué)英語(yǔ)
    端午節(jié)怎么翻譯?
    母親,您在天堂還好嗎?

     

    亚洲AV无码不卡在线播放| 无码av中文一二三区| 性无码专区一色吊丝中文字幕| 亚洲乱码中文字幕综合234| 亚洲无码精品浪潮| 国产成人无码一区二区三区| 国产成人无码区免费内射一片色欲| 久クク成人精品中文字幕 | 2022中文字幕在线| av无码免费一区二区三区| 一本一道av中文字幕无码| 日韩中文字幕欧美另类视频| 人妻无码久久精品| Aⅴ精品无码无卡在线观看| 性无码免费一区二区三区在线| 人妻丰满熟妇AV无码区HD| 最近2019在线观看中文视频| 无码精品日韩中文字幕| 国产精品 中文字幕 亚洲 欧美| 国产成人亚洲综合无码| 熟妇人妻无码中文字幕| 亚洲AV无码久久| 无码免费一区二区三区免费播放| 亚洲熟妇无码AV在线播放| 国内精品人妻无码久久久影院导航 | 内射人妻少妇无码一本一道| 中文字幕亚洲精品资源网| 色综合中文综合网| 国产中文字幕视频| 最近更新中文字幕第一页| 欧美中文在线视频| 日本中文一区二区三区亚洲| 狠狠综合久久综合中文88 | 日韩精品无码视频一区二区蜜桃 | 免费无码一区二区三区蜜桃| 日日日日做夜夜夜夜无码| 免费看又黄又无码的网站| 中文字幕无码精品亚洲资源网久久| 永久免费av无码入口国语片| 一本色道无码不卡在线观看 | 97人妻无码一区二区精品免费|