您現在的位置: Language Tips> Book Channel> Pure English  
       
     





     
    Making the tacks
    [ 2008-10-06 09:56 ]

     

    The hardworking blacksmith Jones used to work all day in his shop and so hard working was he that at times he would make the sparks fly from his hammer.

    The son of Mr. Smith, a rich neighbor, used to come to see the blacksmith everyday and for hours and hours he would enjoy himself watching how the tradesman worked.

    "Young man, why don't you try your hand to learn to make shoe tacks, even if it is only to pass the time?" said the blacksmith. "Who knows, one day, it may be of use to you."

    The lazy boy began to see what he could do. But after a little practice he found that he was becoming very skilled and soon he was making some of the finest tacks.

    Making the tacks

    Old Mr. Smith died and the son on account of the war lost all his goods. He had to leave home and was forced to take up residence in another country. It so happened that in this village there were numerous shoemakers who were spending a lot of money to buy tacks for their shoes and even at times when they paid high prices they were not always able to get what they wanted, because in that part of the country there was a high demand for soldiers' shoes.

    Our young Mr. Smith, who was finding it difficult to earn his daily bread, remembered that once upon a time he had learned the art of making tacks and had the sudden idea of making a bargain with the shoemakers. He told them that he would make the tacks if they would help to get him settled in his workshop. The shoemakers were only too glad of the offer. And after a while, Mr. Smith found that he was soon making the finest tacks in the village.

    "How funny it seems," he used to say, "even making tacks can bring a fortune. My trade is more useful to me than were all my former riches."

    瓊斯是個非常勤勞的鐵匠,常常一整天都在店里工作。他工作非常努力,他的鐵錘下常常是火花飛舞。

    鄰居史密斯先生很有錢,他的兒子常常來看瓊斯打鐵。他喜歡看這位工匠工作,常常一看就是幾個小時。

    “年輕人,為什么不親自嘗試一下如何制作鞋釘呢,哪怕只是為了消磨時間?”鐵匠說,“沒準,有一天它會對你有幫助。”

    懶懶的孩子開始想看看自己到底能做什么。然而,僅僅經過很短的練習,他便發現自己非常熟練起來,很快他就做出了最好的鞋釘。

    老史密斯先生去世了,而他的兒子則因為戰爭的緣故失去了所有的財產。他不得不離開家園,在另外一個國家住了下來。巧的是,這個國家的這個地區,急需大量軍鞋,所以這個村子里有很多鞋匠,他們總是花費很多錢購買鞋釘。有時,即使付了很高的價錢,也買不到他們想要的鞋釘。

    在這食不果腹的困難時刻,年輕的史密斯記起自己曾學過制鞋釘這門手藝,便突發奇想,想和這些鞋匠們做一個交易。他對他們說,如果他們可以幫助他成立一個店鋪,他就可以做鞋釘。鞋匠們對他的這一提議欣喜若狂。很快,史密斯發現他做的鞋釘是村里面最好的。

    “這真是有趣,”他常常會說,“即便是做鞋釘也會帶來財富。與我以前所有的財富相比,我現在做的事情對于我來說更有用。”

    (來源:愛詞霸沙龍 英語點津姍姍編輯)

     

     
    英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
    相關文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    Walking in the US first lady's shoes
    “準確無誤”如何表達
    英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
    豬流感 swine flu
    你有lottery mentality嗎
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
    橘子,橙子用英文怎么區分?
    看Gossip Girl學英語
    端午節怎么翻譯?
    母親,您在天堂還好嗎?

     

    中文日韩亚洲欧美字幕| 中文字幕在线看日本大片| 亚洲一日韩欧美中文字幕欧美日韩在线精品一区二 | h无码动漫在线观看| 亚洲精品97久久中文字幕无码| 久久精品?ⅴ无码中文字幕| 制服中文字幕一区二区| 久久精品人妻中文系列| 国产AV无码专区亚汌A√| 永久免费av无码网站yy| 欧美日韩中文在线视免费观看| 精品人体无码一区二区三区| 精品国产V无码大片在线看| 亚洲不卡中文字幕无码| 亚洲精品无码你懂的网站| 国产V亚洲V天堂A无码| 无码囯产精品一区二区免费 | 亚洲AV中文无码乱人伦在线观看 | 国产午夜精华无码网站| 最近最新高清免费中文字幕| 亚洲AV无码专区在线播放中文| 日韩精品无码人妻一区二区三区| 免费无码一区二区三区| 午夜无码A级毛片免费视频| 中文无码伦av中文字幕| 中文精品99久久国产 | 欧美精品丝袜久久久中文字幕| 中文字幕人妻无码系列第三区| 亚洲男人第一无码aⅴ网站| 成?∨人片在线观看无码| 国产亚洲AV无码AV男人的天堂| 国产AV无码专区亚洲精品| 狠狠噜天天噜日日噜无码| 国产成人亚洲综合无码精品 | 亚洲中文字幕无码久久综合网| 一本之道高清无码视频| 日韩成人无码中文字幕| 大地资源中文在线观看免费版| 中文在线资源天堂WWW| 中文字幕精品亚洲无线码二区| AV无码人妻中文字幕|