English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
    當(dāng)前位置: Language Tips> 閱讀天地> Easy English 休閑閱讀> Pure English 美文

    In praise of hugs 父親的擁抱

    [ 2010-12-10 15:07]     字號 [] [] []  
    免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

    在距離和情感上遠(yuǎn)離冷漠的父親成長, 意味著凱瑟琳·伯德特常常懷疑父親對她的感情, 直到他彌留的那幾天……

    Growing up at a distance – geographical and emotional – from her chilly father meant Katherine Burdett always doubted his feelings for her. Until his final few days…

    In praise of hugs 父親的擁抱
    Photo: CORBIS(telegraph.co.uk)

    By Katherine Burdett

    I grew up bereft of hugs. Neither of my parents was the cuddly type. Greetings involving kissing caused me to wince, and hugging generally just made me feel awkward.

    Then one hug changed all that. One month before my 40th birthday my dad had heart surgery. As he came round, days later, he grabbed me and hugged me so hard I had to push with all my might to keep my head from pressing down on his newly stitched torso.

    It was a hug to make up for all those we had never had. Days later as he slowly started to gain strength he told me for the first time ever that he loved me, and through my tears I told him I loved him too.

    I began planning how to bake him better – with carrot cakes, victoria sponges, jelly and ice cream. My maternal streak kicked in and I fantasised about wheeling him through the park and feeding him home-made goodies. Then he died.

    I felt cheated. All my life I had wondered whether my dad cared for me and loved me – I doubted it. Just as I got proof that he did, he passed away.

    My parents split up when I was two years old and, while I had monthly contact with my dad, my bitter stepmother and my father's old-fashioned stiff upper lip meant we never became close. In fact, I used to dread the visits to see him and count the hours until I could go home again.

    When I was very little the weekends at my father's house felt cold and unfriendly. During my teens the trips to a hostile house became a dread on the horizon for weeks beforehand. Each stay culminated in an uncomfortable peck on the cheek from Dad as he said goodbye – a moment I cringed about for hours in advance.

    And yet standing beside the hospital bed watching the life ebb from my sleeping father was painful. I felt like a little girl at his bedside, unable to talk to him yet again. I became fixated with his fingers – fat and soft, lying gently curled beside him. Slowly they transformed from plump sausages to stone – white and immovable. It was his fingers that told me he had gone from this life, not the bleeping of monitors or the bustling of nursing staff.

    Losing a father whom you have no recollection of ever living with is difficult. Grieving is tricky; I didn't have any obvious close father-daughter memories to cling to and mull and cry over. Most of my memories were of stilted meetings and uncomfortable times together. But I desperately missed him being alive.

    As time moved on my grief and anger at his untimely death began to recede. I realised that his affirmation of me from his deathbed had filled a gaping hole of insecurity I had constantly carried around.

    To a child a hug says so many things. It tells you that the person hugging you loves you, cares for you. A hug also confirms that you are a lovable being. Months after Dad's death I realised with a jolt that his lack of hugs said more about him than me. My father was not a demonstrative man and I was, therefore, perhaps, a lovable being.

    Once I digested this insight my feelings changed from those of a needy child to ones of a very proud daughter. Looking at my father more objectively allowed me to view him clearly: he was a man of few words; he was intelligent, kind and extremely modest. Ironically I began to feel closer to him in death than I had while he was alive.

    With this new-found wisdom came the freedom to give up trying so very hard to gain the affections of others and to concentrate on finding me. I shattered the family taboo of silence about the break-up of my parents' marriage. I also felt the need to speak out about the detrimental effect I felt my step-parents had had on my life.

    In some ways the consequences have been quite dire and I no longer have contact with my mother. However, Dad's hug had a profound effect on me. It carried me along a path from childhood to adulthood. At last I am my own woman and one who loves nothing better than a good old-fashioned hug.

    相關(guān)閱讀

    《蝙蝠俠》怎樣教我做一個(gè)好父親?

    一只特立獨(dú)行的青蛙

    給小朋友們的信(E.B.懷特)

    李開復(fù)給女兒的信:你該如何度過大學(xué)生涯

    (來源:《英國每日電訊報(bào)》? 編輯:Julie)

     
    中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
     

    關(guān)注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務(wù)

    中國日報(bào)網(wǎng)翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    精品999久久久久久中文字幕| 国产乱人伦Av在线无码| 18禁黄无码高潮喷水乱伦| 中文字幕视频免费| 日韩经典精品无码一区| 无码人妻丰满熟妇区五十路百度| 中文字幕AV一区中文字幕天堂| 精品久久久无码人妻中文字幕豆芽| 欧美日韩中文国产va另类| 亚洲一级Av无码毛片久久精品| 久久久久久人妻无码| 国产成人无码av| 欧美日韩中文国产va另类电影| 中文字幕无码精品三级在线电影| 99精品一区二区三区无码吞精 | 人妻丰满?V无码久久不卡| 中文成人久久久久影院免费观看| 中文无码制服丝袜人妻av| 国产精品无码久久综合网| 日韩精品中文字幕无码一区| 亚洲啪啪AV无码片| 成人A片产无码免费视频在线观看| 欧美麻豆久久久久久中文| 日本成人中文字幕| 久久久噜噜噜久久中文福利| 中文字字幕在线一本通| 亚洲Av无码乱码在线观看性色| 国产成人无码av片在线观看不卡| 日韩人妻精品无码一区二区三区 | 中文字幕AV中文字无码亚| 日韩乱码人妻无码中文字幕视频| 亚洲免费日韩无码系列 | 亚洲中文字幕伊人久久无码| 刺激无码在线观看精品视频 | 亚洲国产综合精品中文第一 | 日本中文字幕在线2020| 亚洲欧美日韩国产中文| 中文字幕在线视频第一页| 日韩欧美中文字幕一字不卡| 中文字幕在线播放| 无码人妻精品一区二区三区久久久|