English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網站品牌欄目(頻道)
    當前位置: Language Tips> 天天讀報> 每日播報

    Discovering beauty in napkins

    [ 2010-09-13 13:15]     字號 [] [] []  
    免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

    進入英語學習論壇下載音頻 去聽寫專區一展身手

    It is a dazzling array of birds, fans and intricate structures, all made simply from folded linen: A lost Renaissance art that has been revived for a Vienna exhibit called Folded Beauty.

    But the new show at the Imperial Furniture Collection isn't really about napkins. And to be honest, it isn't really an exhibit either, says the artist behind it, more of a life-sized research project.

    Joan Sallas, 47, a Catalan master of folding techniques, spent three months folding 200 meters of linen into more than 100 objects for the show.

    All are copies of 16th and 17th-century originals, but his only guides were old engravings and documents describing imperial and royal banquets.

    So his work was akin to deciphering a coded message, Sallas said at a preview of the show, which opened last week and runs until Jan 23.

    "This isn't an exhibit, it's a research project in the form of an exhibit," he said. "The heart is not the objects that are here on display but the research, which evolves dynamically."

    While dozens of examples of folded napkins are on show, the most impressive pieces are not the kind you would ever unfold on your lap.

    Supported by a wooden structure, a towering eagle and lion rear up against an intricate pagoda, to form a four-meter-long table-top display.

    Nearby, an even longer snake slithers along one wall, while elaborate peacocks, turkeys and even a crab and turtle - all made of delicate folds - sit on the various cases.

    These were used as table decorations at major banquet functions.

    "It's a luxury art that was practiced at the table of every European court, and there are so many different forms because the courts competed over who had the most beautifully dressed table," said Ilsebill Barta, a scientific consultant at the Imperial Furniture Collection.

    The art of folding paper and fabric goes back centuries - the first recorded use of folded napkins in Europe was in 1529 - and did not originate in Asia as commonly believed.

    But this tradition has all but disappeared.

    "I am very happy that we can spread this knowledge here, because it has actually been completely lost. Mr Sallas has revived it," Barta said.

    There are eight folding techniques - including fans, rolls and lilies - which Sallas used as keys to decode the historic works.

    With linen specially commissioned from a former supplier of the Austrian imperial court, he created a ship in full sail, snowy mountain peaks and Renaissance-style headpieces.

    "My favorite piece is always the one I haven't deciphered yet, the one I don't know how to fold yet," he said.

    "It is incredibly exciting for a researcher to investigate how an object was folded. You can sit there for days and nights, until you understand how an object was folded."

    Sallas, who is also a cartoonist and makes his own folded creations, learned to fold paper from his grandfather as a child, and the passion stayed with him.

    He now teaches in prisons and schools, believing that folding paper and fabric can be therapeutic, and he will give regular workshops at the museum.

    去聽寫專區一展身手

    (中國日報網英語點津 Helen 編輯)

    Discovering beauty in napkins

    About the broadcaster:

    Discovering beauty in napkins

    Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is fluent in Korean and has a 2-year-old son.

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
     

    關注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務

    中國日報網翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    蜜桃无码AV一区二区| 亚洲区日韩区无码区| 亚洲中文字幕无码中文字在线| 国产成人精品无码一区二区三区| 中文字幕人妻无码一区二区三区| 无码视频在线观看| 麻豆AV无码精品一区二区| 久久精品天天中文字幕人妻| AV大片在线无码永久免费| 亚洲精品午夜无码专区| 中文字幕国产视频| 欧美中文字幕一区二区三区| 无码专区6080yy国产电影| 国产在线精品无码二区| 亚洲av无码片vr一区二区三区| 中文字幕一二三区| 亚洲日韩中文无码久久| 亚洲日韩VA无码中文字幕| 国产精品99无码一区二区| 精品无码AV一区二区三区不卡| 无码无套少妇毛多18PXXXX| 亚洲成A人片在线观看无码不卡 | 少妇伦子伦精品无码STYLES| 国产成人无码区免费内射一片色欲| 中文字幕一区二区三区5566| 99精品久久久久中文字幕| 中文字幕无码精品三级在线电影| 无码人妻精品一区二| 亚洲av无码不卡私人影院| 天天看高清无码一区二区三区| AV大片在线无码永久免费| 久久国产精品无码网站| 五月婷婷无码观看| 久クク成人精品中文字幕| 中文字幕AV一区中文字幕天堂| 中文字幕 qvod| 色婷婷综合久久久久中文| 中文字幕14页影音先锋| 日本久久中文字幕| 少妇性饥渴无码A区免费 | 人妻无码视频一区二区三区|