English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網站品牌欄目(頻道)
    當前位置: Language Tips > 每日播報

    Buenos Aires gets own book tower

    [ 2011-05-13 10:47]     字號 [] [] []  
    免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

    進入英語學習論壇下載音頻 去聽寫專區一展身手

    A spiraling tower made from thousands of books in dozens of languages is the latest landmark to dot the skyline of Buenos Aires, named the World Book Capital this year.

    Called the Tower of Babel, the 25-meter high installation by Argentine artist Marta Minujin is made from 30,000 books, donated by readers, libraries and more than 50 embassies.

    Climbing up its seven floors of metal scaffolding, visitors to the tower hear music composed by Minujin and the voice of the artist repeating the word "book" in scores of languages.

    On the walls, Japanese children's books are packed next to adventure tales from Patagonia or a Basque translation of Argentina's epic cowboy poem Martin Fierro.

    "Building this tower has been a miraculous experience," Minujin said, standing before the structure as curious passers-by gazed on in a downtown city square.

    "A hundred years from now, people will say 'there was a Tower of Babel in Argentina ... and it didn't need translation because art needs no translation'."

    Minujin, who worked with US artist Andy Warhol, built a full-scale model of the Parthenon in Buenos Aires in 1983, using books banned by the military dictatorship that ended that year.

    This year's installation marks Buenos Aires' naming as the 2011 World Book Capital by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization.

    "We've been laying books for 10 days straight," said Sebastian Atienza, 26, who works for the company that built the tower under Minujin's supervision. "But it's worth it. It's where all languages come together."

    When the exhibit ends later this month, Minujin said literature lovers will be allowed to come and pick one book each.

    The rest will be brought down to start a new archive that has already been dubbed The Library of Babel, the name of a story by Argentina's most famous author, Jorge Luis Borges.

    去聽寫專區一展身手

    (中國日報網英語點津 Julie 編輯)

    Buenos Aires gets own book tower

    About the broadcaster:

    Buenos Aires gets own book tower

    Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
     

    關注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務

    中國日報網翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    中文字幕日韩一区二区三区不卡| 国产成人无码专区| 亚洲人成无码www久久久| 免费无码一区二区三区蜜桃| 亚洲成av人片不卡无码久久| 久久精品亚洲中文字幕无码麻豆 | 亚洲国产综合无码一区| 日韩精品久久无码中文字幕| 国产成人无码一区二区三区 | 久久亚洲中文字幕精品一区四| 99精品一区二区三区无码吞精| 亚洲Av永久无码精品三区在线| 最近中文字幕完整版资源 | 久久综合一区二区无码| 亚洲第一极品精品无码久久 | 亚洲日本va午夜中文字幕一区| 亚洲高清无码综合性爱视频| 亚洲AV综合色区无码一区爱AV | www日韩中文字幕在线看| 超清无码无卡中文字幕| 久久久久久无码国产精品中文字幕 | 日韩AV无码久久一区二区| 免费无码一区二区三区蜜桃| 最近更新2019中文字幕| 中文字字幕在线中文乱码不卡| 亚洲Av无码乱码在线znlu| 国产成人无码av片在线观看不卡| 久久国产亚洲精品无码| 无码永久免费AV网站| 国内精品无码一区二区三区| 中文字幕精品一区| 无码人妻久久一区二区三区蜜桃 | 无码av人妻一区二区三区四区| 久久超乳爆乳中文字幕| 无码中文字幕日韩专区| 日韩精品一区二三区中文 | 无码丰满熟妇juliaann与黑人| 无码乱码av天堂一区二区| 日韩AV无码一区二区三区不卡毛片| 日本一区二区三区中文字幕 | 韩日美无码精品无码|