English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
    當前位置: Language Tips > 每日播報

    From 'cartloads of books' to e-publishing

    [ 2011-07-15 11:13]     字號 [] [] []  
    免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

    進入英語學習論壇下載音頻 去聽寫專區(qū)一展身手

    There is a Chinese saying describing a brilliant scholar as having read "five cartloads of books." In the Confucius era, heavy bamboo or wood strips were the medium of publication, today its e-books.

    Published in English by the Foreign Languages Press, From Oracle Bones to E-Publications: Three Millennia of Publishing in China has aroused keen interest.

    The book consists of five parts: the era of oracle bones, bamboo and silk; the era of books handwritten on paper; the hand printing era; the mechanized printing era; and application of modern digital technology and new forms of publishing.

    Bamboo and wood media publications lasted for the longest period and were responsible for classic works such as Confucius' The Analects, Laotzu's Classic of the Way and Virtue, and Suntzu's The Art of War.

    Paper-making and printing were two of the great contributions of China to the world. It is generally assumed that Cai Lun of the Eastern Han Dynasty (AD 25-220) was the inventor of plant-fiber paper, although some archaeologists believe China's papermaking technology originated in the Western Han Dynasty (206 BC-AD 25).

    Bi Sheng in the Northern Song Dynasty (960-1127) invented movable clay printing. He formed characters, in relief, in clay, and then fired the pieces to harden them. The formed characters were then added to a frame for printing. In the following dynasties, printers turned the clay type-pieces into wood or metal ones. Such printing technology lasted in China until the early 1980s.

    This method of printing led to the compilation and publication of classics such as Yongle Encyclopedia of the Ming Dynasty (1368-1644) and Complete Library of the Four Treasures of the Qing Dynasty (1644-1911).

    Beginning in 1840, Western powers entered China and provoked violent social and cultural changes. Influenced by advanced Western publishing, China's traditional publishing slowly transformed. In the early 20th century, a modern publishing industry took shape. The two representative publishers were Commercial Press, founded in 1897, and the Zhonghua Book Co, founded in 1912.

    In the 1950s, the publishing industry made rapid progresses. However, in the 1960s and 1970s, the industry declined due to political and economic reasons. The printing technology gap between China and the West also widened. As developed countries started to use laser photo typesetting, China was still using letterpresses.

    Thanks to Deng Xiaoping's reform and opening-up in 1978, China's publishers began to accept new publishing ideas and import new printing equipment and technologies from developed countries.

    The invention of Chinese character laser photo typesetting technology enabled China's publishing industry to leave behind the "hot metal" age and enter the age of "light and electronics" to realize digital printing. The pioneer was Wang Xuan, a professor at Peking University.

    Publishing on demand has made the industry more individualized and market-oriented. Yet, despite the new tide of e-publications, traditional paper books still dominate book markets, partly because elderly readers retain their reading habits and partly because e-publications are still being developed.

    Entering the 21st century, Chinese publishers are eager to draw on advanced foreign culture and promote Chinese civilization. While China has imported excellent books from foreign countries, it has also exported a large number of publications about Chinese civilization. National publishers have showcased their best works to visitors from around the world at international events such as the Frankfurt Book Fair, London Book Fair and BookExpo America.

    The timely release of From Oracle Bones to E-Publications will help readers come to grips with China's publishing history and its current state.

    (中國日報網(wǎng)英語點津 Julie 編輯)

    From 'cartloads of books' to e-publishing

    About the broadcaster:

    From 'cartloads of books' to e-publishing

    Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in

     
    中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
     

    關注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務

    中國日報網(wǎng)翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財經法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    国产精品无码日韩欧| 久久久99精品成人片中文字幕| 国产成人A亚洲精V品无码| 精品亚洲欧美中文字幕在线看| 爽到高潮无码视频在线观看| 中文字幕乱码人妻一区二区三区 | 在线免费中文字幕| 亚洲日韩在线中文字幕第一页| 最新中文字幕av无码专区| 无码少妇一区二区三区| AAA级久久久精品无码区| 7777久久亚洲中文字幕| 亚洲AV无码国产在丝袜线观看| 区三区激情福利综合中文字幕在线一区亚洲视频1 | 中文字幕一区二区人妻性色| 国99精品无码一区二区三区| 亚洲AV无码一区二区二三区软件| 中文字幕久久亚洲一区| 最近2019中文字幕大全第二页| 日韩在线中文字幕| 久草中文在线观看| 中文字幕永久一区二区三区在线观看| 亚洲精品欧美二区三区中文字幕| 日本免费中文字幕| 人妻中文久久久久| 无码八A片人妻少妇久久| 久久伊人亚洲AV无码网站| 少妇无码AV无码一区| 在线天堂中文新版www| 蜜桃AV无码免费看永久| 国产成人无码AⅤ片在线观看| 国产aⅴ激情无码久久| 中文字幕无码无码专区| 亚洲AV无码专区国产乱码4SE| 日韩欧美中文在线| 区三区激情福利综合中文字幕在线一区亚洲视频1 | 亚洲av日韩av无码| 免费精品无码AV片在线观看| 在线中文字幕精品第5页| 成人无码AV一区二区| 亚洲AV无码成人精品区在线观看|