English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
    當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報

    Foreign minister chides Japan's 'lack of common sense'

    [ 2013-05-29 10:18] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
    免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

    Download

    Tokyo should not make remarks that show "a lack of common sense" regarding key postwar documents and Japan's history of stealing China's territory, Foreign Minister Wang Yi said on Monday.

    The minister was responding to Tokyo's rejection of Premier Li Keqiang's warning about Japan's challenge to postwar order.

    Li warned Japan on Sunday against any attempt to ignore key legal documents that returned occupied islands to China.

    The premier gave the warning in a speech after his visit to the Cecilienhof palace in Potsdam, Germany, where the Potsdam Proclamation was issued in 1945, which outlined the terms for Japan's surrender in World War II.

    Li stressed that Article 8 of the proclamation makes clear that "the terms of the Cairo Declaration shall be carried out", adding that the declaration states that all territories that Japan stole from China, such as Northeast China, Taiwan and related islands, should be returned to China.

    According to key documents, China's Diaoyu Islands in the East China Sea, which were stolen by the Japanese government during the Sino-Japanese war (1894-95), should be returned to China.

    "Chinese people will not accept any comments or actions that seek to deny or glorify the history of fascist aggression; nor are these acceptable to the forces of justice elsewhere that value peace," Li said.

    Japanese Chief Cabinet Secretary Yoshihide Suga said at a news conference on Monday that Li's remark "ignores history", and that Japan "can never accept it", Kyodo News Agency reported.

    Sino-Japanese relations have been strained since the Japanese government illegally "nationalized" part of the Diaoyu Islands in September.

    "We urge such people to become sincere students once again, to have another look at the Declaration of Cairo and the Potsdam Proclamation, and never again say such words that defy common sense," Wang said.

    Meanwhile, China's marine surveillance ships continued patrolling the waters off the islands on Tuesday, the Japanese coast guard said.

    Lu Yaodong, director of the department of Japanese diplomacy of the Institute of Japanese Studies at the Chinese Academy of Social Sciences, warned that the Japanese government recently has demonstrated a tendency to expand denial of its wartime deeds.

    "Starting with denying its aggression toward its Asian neighbors, Japan now seems to have planned to overthrow the whole of world order after World War II," Lu said.

    In the joint communique signed by China and Japan in 1972, the year they normalized diplomatic relations, Japan clearly states that "it firmly maintains its stand under Article 8 of the Potsdam Proclamation", Foreign Ministry spokesman Hong Lei said at a Tuesday news conference in Beijing.

    Today mass media and public opinion pay more attention to Japan's militarist past regarding its neighbors, including China, but "the Chinese premier's speech sent an alert to the international community on the rumbling impulses that attempt to whitewash the whole war", Lu said.

    Zhou Yongsheng, a Japanese studies expert at China Foreign Affairs University, said the Japan's current Cabinet has shown a stronger desire to revise the country's pacifist constitution and justify its militarist past.

    Questions:

    1. Which German city did Premier Li Keqiang issue his warning to Japan?

    2. Who is the Japanese Chief Cabinet Secretary?

    3. In what year did China and Japan normalize diplomatic relations?

    Answers:

    1. Potsdam, Germany.

    2. Yoshihide Suga.

    3. 1972.

    (中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

    Foreign minister chides Japan's 'lack of common sense'

    About the broadcaster:

    Foreign minister chides Japan's 'lack of common sense'

    Lance Crayon is a videographer and editor with China Daily. Since living in Beijing he has worked for China Radio International (CRI) and Global Times. Before moving to China he worked in the film industry in Los Angeles as a talent agent and producer. He has a B.A. in English from the University of Texas at Arlington.

     
    中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
     

    關(guān)注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務(wù)

    中國日報網(wǎng)翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    中文字幕日韩理论在线| 下载天堂国产AV成人无码精品网站| 久久久无码人妻精品无码| а√天堂中文官网8| 精品日韩亚洲AV无码一区二区三区| 最近2019年免费中文字幕高清| 国产成人无码专区| 无码人妻久久一区二区三区免费| 日本中文字幕在线视频一区| 久久受www免费人成_看片中文| av大片在线无码免费| 亚洲日韩国产AV无码无码精品| 中文字幕一区二区三区久久网站| 亚洲色偷拍区另类无码专区| 国产拍拍拍无码视频免费| 亚洲色中文字幕无码AV| 中文字幕无码av激情不卡久久| 中文字幕日本在线观看| 中文字幕乱码免费视频| 精品无码综合一区| 成人无码区在线观看| 免费A级毛片无码视频| 无码专区狠狠躁躁天天躁| 免费无码又爽又刺激一高潮| 欧美日韩中文在线视免费观看| 久久精品中文字幕大胸| 亚洲AV无码一区二区三区国产| 无码人妻少妇久久中文字幕 | 精品高潮呻吟99av无码视频| 婷婷综合久久中文字幕| 超清无码无卡中文字幕| а天堂中文在线官网| 免费无码中文字幕A级毛片| 天堂资源中文最新版在线一区 | 久久综合一区二区无码| 四虎成人精品国产永久免费无码| 久久99久久无码毛片一区二区| 成在线人AV免费无码高潮喷水 | 久久精品?ⅴ无码中文字幕| 国产白丝无码免费视频| 国产成人无码精品一区在线观看 |