您現在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Business Hot Word  
       
     





     
    中國特色詞匯——餐飲業,同比增長
    [ 2006-08-03 09:00 ]

    別小瞧下面一句話,什么“餐飲業”、“住宿業”、“同比增長”等幾個具有中國特色的詞匯,全被一網打進。請看《中國日報》有關2006年上半年全國住宿業和餐飲業的相關報道:

    Sales of China'slodging and catering sectorreported a 15.3 percentyear on year increaseto 492.86 billion yuan in the first half of the year, according to the latest data from the Ministry of Commerce.

    Catering(餐飲業)源于動詞“cater”(提供飲食及服務,承辦酒席)。現在酒店比較流行“承辦婚宴”,cater在此可大派用場,看例句:My brother is running a restaurant and catering for weddings and parties.(我哥哥經營的餐館可承辦婚宴和其它各類宴會酒席。)

    Lodging(住宿業)源于動詞“lodge”(提供暫時性的住處)。日常生活中,lodge常用來指“借宿”或“出租”,如:The widow lodged college students in her home.(那個寡婦把家里的房子出租給大學生居住了。)

    Year on year increase可理解為“與去年同期相比增長”,即漢語里所說的“同比增長”,由此,報道中的這句話就可翻譯為:據商務部最新統計,2006年上半年全國住宿與餐飲業零售額累計4928.6億元,同比增長15.3%。


    (英語點津陳蓓編輯)

     
    英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
    相關文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    奧巴馬也染發?
    登記失業率 registered unemployment rate
    Gender-bender什么意思?
    China Daily Video News March 6
    Julie Delpy 茱莉·黛爾碧
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    偷拍如何說
    112部優秀外語電影,與您共享
    山寨手機的翻譯
    愛的甜言蜜語
    小沈陽的“褲子穿跑偏了”怎么說

     

    四虎影视无码永久免费| 天堂最新版中文网| 久久午夜福利无码1000合集| 无码人妻一区二区三区精品视频| 日韩综合无码一区二区| 台湾佬中文娱乐中文| 无码AV大香线蕉| 本道天堂成在人线av无码免费| 国产成人无码av| 中文精品久久久久人妻| 色综合久久中文综合网| 中文字幕在线无码一区| 成人无码视频97免费| 无码囯产精品一区二区免费| 中文自拍日本综合| 国产精品亚洲w码日韩中文| 亚洲色中文字幕无码AV| 亚洲av无码专区在线观看素人| 久久精品国产亚洲AV无码娇色| 韩日美无码精品无码| 中文亚洲日韩欧美| 亚洲欧洲中文日韩久久AV乱码| 人妻精品久久久久中文字幕一冢本| 亚洲AV中文无码乱人伦在线视色| 丰满少妇人妻无码| 国精品无码A区一区二区| 黄A无码片内射无码视频| 亚洲AV无码一区二区二三区软件 | 免费VA在线观看无码| 国产色综合久久无码有码| 中文字幕亚洲精品| (愛妃視頻)国产无码中文字幕| 中文字幕人妻丝袜乱一区三区| 中文字幕无码一区二区三区本日| 中文字幕亚洲综合小综合在线 | 久久亚洲中文字幕精品有坂深雪| 亚洲 日韩经典 中文字幕| 中文字幕人妻色偷偷久久| 久久精品中文字幕无码绿巨人| 久久99中文字幕久久| 日本中文字幕高清|