您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
     





     
    新動向:布萊爾將留任一年

    [ 2006-09-06 14:32 ]

    The front page of British newspaper The Sun is seen September 5, 2006. [Reuters]

    British Prime Minister Tony Blair will stay in power for another year, a close ally said on Tuesday, while a leaked memo detailed plans for a "farewell tour" that would see Blair take his leave like a "star".

    The comments by Environment Secretary David Miliband were widely seen as having been authorized by the prime minister in an attempt to quell a growing rebellion by members of his Labour Party who are demanding he give a timetable for leaving office.

    Prime minister for nine years, Blair has said he will not seek a fourth term and will give his successor - expected to be finance minister Gordon Brown - ample time to settle in before the next general election, expected in 2009.

    Although some Labour members of parliament were satisfied by the assurance, many others were not.

    A draft letter calling for Blair to set an exit date was reported to be circulating and to have enough support from Labour legislators to suggest Blair could face a leadership challenge if he did not heed it.

    Blair's office denied having received the letter.

    "The conventional wisdom is that the prime minister sees himself carrying on for about another 12 months," Miliband told BBC radio.

    Blair's popularity has plunged after a series of government scandals over sleaze and mismanagement, as well as controversy over the Iraq war. Opinion polls put Labourwell behindthe opposition Conservatives.

    Despite intense pressure, Blair, 53, has refused to say precisely when he will go.


    (Agencies)

    英國首相布萊爾的一位閣中密友周二透露,布萊爾還將留任一年。此外,一個詳細描述布萊爾離任計劃的備忘錄也被公開,他將像一位“明星”一樣舉行一場“告別演出”。

    公眾一致認為,這是布萊爾授權環境部大臣大衛·米里邦德放出的消息,目的是為了平息工黨內部人士不斷要求其公開卸任時間表的呼聲。

    布萊爾首相的任期已達9年,他表示自己不會再爭取第四個任期,并會讓繼任者--現任財政大臣戈登·布朗在2009年下屆大選之前有充足的時間做好接任準備。

    雖然布萊爾的承諾讓一些工黨議員松了口氣,但是還有很多其他的人并不滿意。

    有消息稱,一封催促布萊爾公布卸任日期的公開信目前已收集到很多工黨議員的簽名,如果布萊爾不予理睬,他的領袖地位則將面臨挑戰。

    但是,布萊爾方面表示并沒有收到這封信。

    米里邦德在接受英國廣播公司采訪時說:“布萊爾首相還將繼續留任1年。”

    由于布萊爾卷入政府腐敗和執政能力下降等一系列的丑聞之中,再加上國內對伊拉克戰爭問題的種種爭議,布萊爾的名譽和聲望大大下降。據英國國內的民意調查顯示,如今工黨的支持率已大大低于在野黨保守黨。

    雖然53歲的布萊爾目前面臨著很大的壓力,但是他仍然拒絕公開自己卸任的準確時間。


    (英語點津姍姍編輯)

     

    Vocabulary:


    well behind : 大大落后于

     

     

     

     
     
    相關文章 Related Stories
     

     

     

     
     

    本頻道最新推薦

         
      中文菜單英文譯法將于春節前出版
      FBI拖欠電話費 竊聽電路被切
      中央頒布臨時“價格干預措施”
      研究:午睡有助于鞏固記憶
      紐約:百年古樹將被克隆

    論壇熱貼

         
      pee park
      狗不理的英文招牌很可能成為新的國際笑話
      to my 2007
      《康定情歌》有誰可以譯出韻味來?
      被宰了
      破罐子破摔




    乱人伦中文视频高清视频| 日韩三级中文字幕| 亚洲av永久无码精品表情包| 久久亚洲精精品中文字幕| 久久精品无码专区免费东京热| 在线观看免费中文视频| 中文字幕精品无码一区二区 | 无码国内精品久久人妻麻豆按摩| 亚洲AV中文无码乱人伦| 中文字幕久久精品无码| 久久久久亚洲av成人无码电影| 亚洲VA中文字幕无码一二三区 | 欧美日韩中文字幕在线观看| 亚洲一区二区无码偷拍| 丰满岳乱妇在线观看中字无码| 亚洲AV无码不卡无码| 国产成人无码AV麻豆| 日本中文字幕在线不卡高清| 中文字幕AV影片在线手机播放| 精品久久久久久无码中文野结衣| 日韩人妻无码精品一专区| 无码专区永久免费AV网站| 亚洲国产精品无码一线岛国| 丝袜无码一区二区三区| 白嫩少妇激情无码| 特级做A爰片毛片免费看无码| 日韩成人无码中文字幕| 丝袜无码一区二区三区| 自慰无码一区二区三区| 中出人妻中文字幕无码 | 亚洲AV无码第一区二区三区 | 狠狠躁狠狠躁东京热无码专区| 夜夜添无码一区二区三区| 亚洲AV综合色区无码一区爱AV| 亚洲欧洲日产国码无码久久99| 亚洲精品高清无码视频| 亚洲VA中文字幕无码毛片| 人妻av无码一区二区三区| 91精品无码久久久久久五月天| 无码的免费不卡毛片视频| 久久无码中文字幕东京热|