您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
     





     
    研究發(fā)現(xiàn):紅酒可以延年益壽
    Study: Red wine may be key to longer life
    [ 2006-11-06 09:19 ]

    Red wine can extend life and counter the negative effects of an unhealthy high-fat diet, according to a new study by Harvard Medical School.


    A natural substance found in red wine can extend life and counter the negative effects of an unhealthy high-fat diet, researchers at the Harvard Medical School and the US National Institute of Aging said.

    Researchers have discovered that a compound in red wine called resveratrol caused lab mice to live longer. Not only that, the mice also experienced a reversal in genes associated with heart disease, diabetes and other weight-related maladies.

    They carried the study out on mice fed on a diet so high in saturated fats that it was equivalent to eating a cream cake with every meal. Mice on the fatty diet became obese, suffered health disorders such as liver and heart disease and died significantly earlier than mice on normal diets.

    But when a second group of mice on the high-fat diet were given resveratrol, a plant extract found in grapes, their health and longevity were almostindistinguishablefrom normal mice, although they still became obese.

    Resveratrol has already been identified as the chemical behind the so-called French Paradox, the phenomenon in which French people have low rates of heart disease even though their diet is traditionally high in meat, cheese and bread.

    The resveratrol, had already shown the same benefits on worms, fruit flies and yeast.

    "What we really would like to be the final answer, and can't quite say yet, is that resveratrol will mimic the effects of calorie restriction," said Joseph Baur of the team of Harvard.

    But the study on mice is the first to show that resveratrol has survival benefits in amammal, Harvard Medical School said in a statement.


    點(diǎn)擊查看更多雙語(yǔ)新聞

    (Agencies)

    據(jù)哈佛醫(yī)學(xué)院和美國(guó)老年研究會(huì)的研究人員介紹,紅葡萄酒中所含的一種天然物質(zhì)可以抵消有害健康的高脂肪飲食的負(fù)面影響,能起到延年益壽的作用。

    研究人員在紅葡萄酒中發(fā)現(xiàn)了一種名叫白藜蘆醇(屬于多元酚類)的物質(zhì),這種物質(zhì)不僅使試驗(yàn)小白鼠的壽命得以延長(zhǎng),而且還減少了它們患心臟病、糖尿病和由肥胖引發(fā)的其它疾病的幾率。

    研究人員給其中一組小白鼠喂食飽和脂肪,相當(dāng)于每頓吃一個(gè)奶油蛋糕,結(jié)果發(fā)現(xiàn),這些小白鼠變成了“肥胖鼠”,而且還患上了肝病、心臟病等疾病,它們的壽命比飲食正常的白鼠要短得多。

    而另一組小白鼠在被喂以高脂肪食物的同時(shí),還攝入了從紅葡萄中提取的白藜蘆醇。結(jié)果發(fā)現(xiàn),這組小白鼠雖然也變得肥胖,但它們的健康狀況和壽命與正常白鼠幾乎差不多。

    此外,研究發(fā)現(xiàn),白藜蘆醇是造成所謂的“法國(guó)異常”現(xiàn)象的主要原因。雖然法國(guó)人愛(ài)食肉類、奶酪和面包等脂肪含量較高的食物,但他們患心臟病的幾率較低。

    紅葡萄酒中所含的多元酚對(duì)于昆蟲(chóng)、果蠅和酵母具有同樣功效。

    哈佛醫(yī)學(xué)院研究小組成員約瑟夫·鮑爾說(shuō):“我們希望得出的結(jié)論是,白藜蘆醇能夠起到與熱量限制相同的作用,但目前還無(wú)法確定。”

    哈佛醫(yī)學(xué)院在發(fā)表的一份聲明中提到,此項(xiàng)“白鼠實(shí)驗(yàn)”首次表明,多元酚能使哺乳動(dòng)物的壽命延長(zhǎng)。


    (英語(yǔ)點(diǎn)津姍姍編輯)

     

    Vocabulary:

    indistinguishabe : difficult to tell apart or differentiate(無(wú)區(qū)別的;不好區(qū)分的)

    mammal  : 哺乳動(dòng)物

     

     
     
    相關(guān)文章 Related Stories
     

     

     

     
     

    本頻道最新推薦

         
      中文菜單英文譯法將于春節(jié)前出版
      FBI拖欠電話費(fèi) 竊聽(tīng)電路被切
      中央頒布臨時(shí)“價(jià)格干預(yù)措施”
      研究:午睡有助于鞏固記憶
      紐約:百年古樹(shù)將被克隆

    論壇熱貼

         
      pee park
      狗不理的英文招牌很可能成為新的國(guó)際笑話
      to my 2007
      《康定情歌》有誰(shuí)可以譯出韻味來(lái)?
      被宰了
      破罐子破摔




    日本欧美亚洲中文| 无码人妻黑人中文字幕| 精品人妻中文字幕有码在线| 日韩免费无码视频一区二区三区| 日本乱中文字幕系列观看| 黑人无码精品又粗又大又长 | 最近更新2019中文字幕| 久久久久亚洲?V成人无码| 亚洲av永久无码精品国产精品| 最好看2019高清中文字幕| 久别的草原在线影院电影观看中文 | 亚洲AV无码成人精品区在线观看 | 亚洲av无码成人精品区在线播放| 无码人妻精品一区二区| 野花在线无码视频在线播放| 亚洲高清无码在线观看| 免费A级毛片无码A∨中文字幕下载| а天堂中文在线官网| 日韩人妻无码精品无码中文字幕| 日韩人妻无码精品久久久不卡| 麻豆AV无码精品一区二区| 最近免费2019中文字幕大全| 亚洲高清有码中文字| 久久午夜无码鲁丝片午夜精品| 国产午夜精品无码| 日韩精品无码一区二区三区 | 中文精品人人永久免费| 日韩亚洲欧美中文高清| 亚洲中文字幕无码爆乳AV| 亚洲精品无码专区久久同性男| 无码人妻精品一区二区三区99仓本| 无码专区狠狠躁躁天天躁 | 亚洲2022国产成人精品无码区| 精品亚洲AV无码一区二区三区| 一本本月无码-| 亚洲综合av永久无码精品一区二区| 日韩AV高清无码| 亚洲第一极品精品无码久久| 亚洲AV无码国产在丝袜线观看| 最新国产AV无码专区亚洲| 亚洲精品无码久久久影院相关影片|