您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
       
     





     
    阿聯酋:駱駝也選美
    Camels line up for Gulf beauty contest
    [ 2008-03-31 14:46 ]

    阿聯酋:駱駝也選美

    More than 10,000 camels from across the Gulf will be competing for millions of dollars in prize money at a beauty pageant for the "ship of the desert" in Abu Dhabi this week.

    More than 10,000 camels from across the Gulf will be competing for millions of dollars in prize money at a beauty pageant for the "ship of the desert" in Abu Dhabi this week.

    The contest is part of a camel festival being staged from Wednesday in the capital of the United Arab Emirates which aims to celebrate and preserve the region's cultural heritage.

    Camels from Bahrain, Kuwait, Oman, Qatar and Saudi Arabia will strut their stuff before a panel of expert judges who will decide which owners should be awarded prize money totalling around 9.5 million dollars. One hundred cars are also up for grabs.

    "Preserving the rich heritage of the UAE and passing it on to future generations constitutes one of the most important missions which people of the UAE wish to undertake, by connecting our culturally rich past with our aspired bright and prosperous future," the official WAM news agency quoted festival organiser Mohammed al-Mazrouei as saying earlier last week.

    Oil-rich Abu Dhabi, one of seven emirates that makes up the UAE federation, produced the world's first test-tube purebred camel and has begun using remote-controlled robot riders in its camel races.

    Camel racing is a very popular sport in Arab states. It's not only a sport for fun but also a profitable business.

    (Agencies)

    (阿聯酋首都)阿布扎比將于本周為具有“沙漠之舟”之稱的駱駝舉行選美大賽。屆時,來自海灣各國的一萬多頭駱駝將參加選美,大賽的獎金總額達數百萬美元。

    “駱駝選美大賽”是將于下周三在阿布扎比開幕的“駱駝節”的一項活動,這一節日旨在慶祝和保護海灣地區的文化遺產。

    屆時,來自巴林、科威特、阿曼、卡塔爾和沙特阿拉伯的參賽駱駝將“昂首挺胸地”站在專家評委們的面前接受評判。評審小組將從中選出優勝選手,除950萬美元的獎金外,大賽還將提供100輛小轎車作為獎品。

    阿聯酋通訊社于上周早些時候援引活動組織者穆罕默德?馬茲魯伊的話說:“保護阿聯酋豐富的文化遺產并將其傳給后代是阿聯酋人民最希望承擔的重任之一,我們將努力把過去豐富的文化遺產與光明、繁榮的未來聯系在一起。”

    富產石油的阿布扎比是阿聯酋七個酋長國之一,它曾成功培育出了世界首例試管駱駝,并開始在賽駱駝比賽中使用遙控機器人騎手。

    賽駱駝在阿拉伯地區十分盛行,它不僅是人們娛樂消遣的一個體育項目,而且還是個贏利頗豐的行業。

     

    點擊查看更多雙語新聞

     

    (英語點津姍姍編輯)

     

    Vocabulary:  

     

     
    英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
    相關文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    新加坡開展促友善全民教育活動
    小長假的前一天 virtual Friday
    英語中的“植物”喻人
    Burying loved ones deadly expensive
    經濟危機時期入讀哈佛難上加難
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    “學會做人”如何翻譯
    做作怎么翻譯
    美國人電話留言精選
    大話西游中英文對白
    夜宵怎么翻譯比較地道

     

    亚洲av无码一区二区三区不卡| 台湾佬中文娱乐网22| 国产中文字幕乱人伦在线观看| 久久久无码精品亚洲日韩蜜臀浪潮 | 色综合久久无码五十路人妻| 天堂√在线中文资源网| 亚洲va中文字幕无码| 人妻丰满熟妇无码区免费| 最近中文字幕免费大全| 波多野结衣中文在线播放| 亚洲熟妇少妇任你躁在线观看无码 | 亚洲精品无码久久久| 人妻无码第一区二区三区| 红桃AV一区二区三区在线无码AV | 日韩乱码人妻无码系列中文字幕 | 免费A级毛片无码A∨中文字幕下载 | 精品久久久久久无码不卡| 最近中文字幕视频在线资源| 亚洲人成无码久久电影网站| 日韩少妇无码一区二区三区| 国模GOGO无码人体啪啪| 人妻无码αv中文字幕久久琪琪布| 中出人妻中文字幕无码| 国产成人亚洲综合无码| 无码人妻丝袜在线视频| 中文字幕一区二区免费| 中文字幕不卡亚洲| 无码夫の前で人妻を侵犯| 合区精品中文字幕| 中文字幕av高清有码| 中出人妻中文字幕无码| 亚洲精品无码鲁网中文电影| 亚洲AV日韩AV永久无码免下载 | 丰满熟妇人妻Av无码区| 色窝窝无码一区二区三区色欲 | 无码少妇一区二区浪潮av| 亚洲精品无码av天堂| 婷婷综合久久中文字幕蜜桃三电影| 一二三四社区在线中文视频| 最近2019免费中文字幕6| 日韩人妻无码一区二区三区综合部|