您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
       
     





     
    美國:一半員工不敬重自己的老板
    Many workers do not respect their bosses
    [ 2008-10-07 09:22 ]

    美國:一半員工不敬重自己的老板 

    Almost half of U.S. workers do not respect their boss and only half believe they are competent, according to an online survey released on Friday.

    Almost half of US workers do not respect their boss and only half believe they are competent, according to an online survey released on Friday.

    The study by Randstad USA, a unit of the world's number two staffing company Randstad NV, found that the growing financial crisis has seen companies focusing more on their bottom line at the expense of relations with employees.

    "Employees' professional development and morale should always be a priority for employers and especially in an economic slowdown when employees may feel additional burdens," said Randstad director Eric Buntin.

    The Internet survey of 2,337 people also found only 43 percent think their boss is open to new ideas and only 47 percent were willing to work overtime to impress their boss and create more job security for themselves.

    Less than 30 percent believed their bosses were fulfilling their roles as motivators, role models or mentors.

    "When it comes to impressing the boss to create more job security during hard times of economic uncertainty, the survey indicates women are willing to work harder," Buntin said. "A healthy employee-employer relationship greatly contributes to an overall positive workplace attitude."

    The survey was carried out by Harris Interactive. Data was weighted to be representative of the total US population based on region, age, gender, education, household, income, and race.


    點擊查看更多雙語新聞


    (Agencies)

    上周五公布的一項在線調查顯示,美國近一半的員工不敬重自己的老板,只有一半的人認為自己的老板稱職。

    該項由“任仕達美國”(Randstad USA )委托開展的研究表明,面臨不斷加劇的金融危機,很多公司紛紛忙著“保底”,已顧不上處理與員工之間的關系?!叭问诉_美國”隸屬于世界第二大人力資源公司“任仕達控股”。

    “任仕達美國”的主管埃瑞克?布恩丁說:“員工的職業發展和工作積極性應是公司老板優先考慮的問題,尤其在經濟不景氣時期,員工可能會感到額外的負擔?!?/font>

    此外,這項共有2337人參加的在線調查顯示,僅有43%的人認為自己的老板善于接受新理念,僅有47%的人愿意通過加班給老板留下好印象,以求保住工作。

    不到30%的人認為老板發揮了他們作為激勵者、榜樣和指導者的作用。

    布恩丁說:“調查表明,在經濟困難時期,女性員工更愿意通過努力工作給老板留下好的印象,以保住自己的工作。良好的雇傭關系對形成積極的總體工作態度有很大作用。”

    該項由“哈里斯互動“開展的調查所收集的數據代表了美國人口的總體狀況,考慮到了區域、年齡、性別、受教育程度、家庭狀況、收入和種族等各方面的因素。

    (實習生瞿漫 英語點津姍姍編輯)

     

    Vocabulary: 

     
    英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
    相關文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    Walking in the US first lady's shoes
    “準確無誤”如何表達
    英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
    豬流感 swine flu
    你有lottery mentality嗎
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
    橘子,橙子用英文怎么區分?
    看Gossip Girl學英語
    端午節怎么翻譯?
    母親,您在天堂還好嗎?

     

    免费A级毛片无码A∨中文字幕下载 | 亚洲va中文字幕无码久久| 国产综合无码一区二区辣椒 | 在线看无码的免费网站| 精品多人p群无码| 人妻少妇久久中文字幕| 久久久久亚洲av成人无码电影| 国产成年无码AV片在线韩国| 熟妇人妻中文字幕无码老熟妇 | 精品无人区无码乱码大片国产| 无码精品国产dvd在线观看9久| 亚洲成a人无码av波多野按摩| 无码精品国产一区二区三区免费| 合区精品久久久中文字幕一区| 人妻精品久久久久中文字幕一冢本| 国产精品无码无卡在线播放| 亚洲一区无码中文字幕| 无码av免费毛片一区二区| 最好看最新的中文字幕免费| 狠狠精品久久久无码中文字幕| 国产在线观看无码免费视频 | 日韩欧美一区二区不卡中文| 免费A级毛片无码鲁大师| 狠狠躁狠狠躁东京热无码专区| 无码无遮挡又大又爽又黄的视频| 日韩欧美一区二区三区中文精品| 亚洲欧美日韩在线中文字幕| 久久久久久久久久久久中文字幕| 亚洲欧美综合在线中文| 中文成人无码精品久久久不卡| Aⅴ精品无码无卡在线观看| 无码AV天堂一区二区三区| 亚洲国产精品无码中文字| 亚洲欧美综合在线中文| 中文在线天堂网WWW| 精品久久久久久中文字幕大豆网| 日韩一本之道一区中文字幕| 中文字幕色婷婷在线视频| 色综合久久中文字幕无码| 久久人妻AV中文字幕| 爆操夜夜操天天操狠操中文|