您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
       
     





     
    經濟危機 清明祭品也縮水
    In Malaysia, even the dead can't escape the recession
    [ 2009-04-03 13:37 ]

    隨著清明節的臨近,各類祭祀用品的銷售也進入旺季。但是,由于經濟危機的影響,人們在這方面的花費也比往年有所減少。在馬來西亞,許多出售紙錢等祭品的商家稱生意不如往年。有商家表示受金融危機影響,祭品的銷售額比去年下降了約15%。雖然人們還是會買些紙錢、紙襯衫和領帶等必備品,但是像紙車、紙手機等奢侈類祭品銷量下降了很多。

    經濟危機 清明祭品也縮水

    經濟危機 清明祭品也縮水

    The Ching Ming Festival or Grave-Sweeping Day, which falls on April 4 this year, is an important date in the Chinese calendar and one that is dutifully observed to ward off bad luck.

    The paper motorcycles are staying on the shelves and less money is being burned during a traditional Chinese festival to honor the dead who, like the living, have not been spared by the economic downturn.

    The Ching Ming Festival or Grave-Sweeping Day, which falls on April 4 this year, is an important date in the Chinese calendar and one that is dutifully observed to ward off bad luck.

    On the day, Chinese families visit the graves of relatives to clean tombstones and burn offerings aimed at appeasing the dead in the afterlife, so that they do not come back to harm them.

    But this year, many of the shops stocking paper versions of possessions such as "hell notes," and the more indulgent laptops and digital cameras, say sales are not as brisk as usual.

    "Yes, the business has been affected. It's down about 15 percent from last year," said Mak Weng Lian whose family has been running the Mak Chin Nam Incense Shop for 60 years.

    "Folks are still buying because it's in our tradition to pay respects to our ancestors, but they're buying the standard items like shirts and ties and cutting back on some of the unnecessary items like motorcycles," added Mak's wife, Wong May Chun.

    Ethnic Chinese make up about a third of the 27 million people in mainly Muslim Malaysia, whose export-dependent economy is expected to fall into recession this year on weak global demand.

    Ancestor worship has been practiced for thousands of years among Chinese communities and according to tradition, it is the responsibility of the living to ensure the departed are taken care of in the afterlife.

    Many Chinese believe burning paper products sends them into the other world for the dead to use.

    Mak's store sells paper cars at 15 ringgit ($4) each, a pair of servants are 18 ringgit, a six-pack of beer costs 2 ringgit while a mansion or bungalow costs up to 35 ringgit.

    There are also credit cards issued by The Otherworld Bank.

    At Bann Poh Prayer Supplies, also located in Kuala Lumpur's Pudu market, it's a similar story.

    Proprietor Yew Eng Joo said shoppers are still buying basic items, but they're also being more thrifty.

    "There's no drop in sales of standard items but the more showy items, like cars and mobile phones are up to individual taste. We've seen a drop of about 10 percent in sales," he said.

    But one shopper, who only gave her name as Mrs Lim, said the economic slowdown would not prevent her from fulfilling her duty to her parents this weekend.

    "It is our duty to be filial, to observe this tradition because our parents have sacrificed so much to bring us up. We must honor them even after they are gone," she said, as she picked up a paper umbrella and some paper gold bars.

    "I've bought more paper money and gold bars so they can buy whatever they like down there. Maybe there's no recession in hell," she said jokingly.

    相關閱讀

    清明節 (April 4)

    經濟低迷期 糖果撫人心

    經濟低迷 美國女性捐卵掙錢

    經濟低潮帶動彈性工作制高潮

    新年伊始日本商人神社求好運

    (Agencies)

    經濟危機 清明祭品也縮水

    (英語點津 Helen 編輯)

     
    英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
    相關文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    Walking in the US first lady's shoes
    “準確無誤”如何表達
    英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
    豬流感 swine flu
    你有lottery mentality嗎
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
    橘子,橙子用英文怎么區分?
    看Gossip Girl學英語
    端午節怎么翻譯?
    母親,您在天堂還好嗎?

     

    中文字幕一区在线观看视频| 无码人妻精品一区二区三区在线| 亚洲AV无码国产丝袜在线观看| 影院无码人妻精品一区二区| 亚洲熟妇无码乱子AV电影| 亚洲中文字幕无码久久精品1| 久久久久久亚洲AV无码专区| 中文字幕一区二区三区日韩精品| 最好的中文字幕视频2019| 免费A级毛片av无码| 中文字幕在线视频第一页| 亚洲av中文无码乱人伦在线r▽| 免费无码成人AV在线播放不卡| 中文精品99久久国产| 好看的中文字幕二区高清在线观看| 国产仑乱无码内谢| 丰满少妇人妻无码| 人妻精品久久无码区| 无码毛片视频一区二区本码| 中文字幕无码日韩专区| 中文字幕精品亚洲无线码一区应用| 亚洲 无码 在线 专区| 国产精品三级在线观看无码| 亚洲成AV人片天堂网无码| 无码乱码av天堂一区二区| 最近免费中文字幕大全免费| 五月天无码在线观看| 6080YYY午夜理论片中无码| 免费A级毛片av无码| 精品人无码一区二区三区| 精品无码人妻一区二区免费蜜桃| 伊人久久精品无码二区麻豆| 最近中文字幕高清免费中文字幕mv| 欧美乱人伦中文字幕在线| 中文字幕精品亚洲无线码一区| 中文无码熟妇人妻AV在线| 乱人伦中文无码视频在线观看| 久久精品中文字幕大胸| 久久精品中文字幕无码绿巨人| 在线日韩中文字幕| 久久久久精品国产亚洲AV无码|