English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網站品牌欄目(頻道)
    當前位置: Language Tips> 閱讀天地> 雙語新聞

    澳經濟學家發(fā)明幸福計算公式
    Cost of happiness discovered by Australian economist

    [ 2009-11-18 09:15]     字號 [] [] []  
    免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

    澳經濟學家發(fā)明幸福計算公式

    An undated file photo shows a mother plays with her baby. An Australian economist claims he has discovered a formula to determine the cost of happiness.

    Marriage is worth £18,000 to men, but just £9,000 to women, according to an Australian economist who claims he has discovered a formula to determine the cost of happiness.

    Paul Frijters, a professor at Queensland University of Technology, has calculated a formula he claims delivers the monetary equivalent of the value of various milestones in life.

    The figures represent a lump sum a person would need to receive out of the blue in order to make him or her as happy as marriage would over a lifetime.

    When it comes to divorce, a man would be so devastated it would feel as if he had lost £61,500. A woman would be far less traumatised, feeling as though she had only lost £5,000.

    Prof Frijters, who was this year named the best economist aged under 40, has tracked major life events of 10,000 people since 2001.

    He said: "These are real people to whom unexpected things happen.

    "They were not selected because these things would happen and because of that, we can accurately compare their happiness before and after."

    Australians were asked to describe how satisfied they were with their lives on a scale of 0 to 10.

    The most common number given was eight - but the answer changed after, and sometimes in anticipation of, major life events and also sudden changes in income.

    That enabled Prof Frijters to put cash values on the effects of happiness of major events such as marriage, divorce and illnesses.

    He said: "Losing a loved one has a much bigger effect than gaining a loved one. There's a real asymmetry between life and death.

    "This shouldn't surprise us. Human beings seem primed to notice losses more than gains."

    The death of a partner or child caused a woman £73,000 loss, while to a man, a similar loss was worth more than £350,000, according to the calculations.

    Prof Frijters said: "This isn't the value of the life that's lost, that would be much higher of course.

    "This is just the effect on the happiness of one person flowing from a death."

    Asked why his calculations show men much more affected by life's events than women, the professor could not give a reason, but said: "We know for instance that marriage improves the lives of men much more than women."

    Professor Frijters concluded that money had a greater effect on happiness than previously thought.

    TABLE

    Marriage woman - £8, 726.25 man - £17, 675.68

    Birth of child woman - £ 4, 866.77 man - £18, 236.39

    Divorce woman - £4, 977.08 (loss) man - £61, 116.46 (loss)

    Death of a loved one woman - £73, 204.86 (loss) man - £350, 830.36 (loss)

    Illness woman - £28, 124.61(loss) man - £201, 264.68 (loss)

    Moving house woman - £1, 453.80 (gain) man - £8, 947.11 (loss)

    (Read by Guanny Liu. Guanny Liu is a multimedia journalist at the China Daily Web site.)

    點擊查看更多雙語新聞



    (Agencies)

    澳大利亞一名經濟學家日前稱他發(fā)現(xiàn)了一個幸福計算公式。根據(jù)該公式,婚姻對于男性的價值相當于1.8萬英鎊,對于女性相當于九千英鎊。

    昆士蘭科技大學的保羅?弗里吉特斯教授計算出了一個據(jù)稱可用來衡量人生中的里程碑事件的影響所對等的金錢價值的公式。

    這些數(shù)目代表一個人需要一下子得到這么多金錢才能獲得和婚姻給他(她)一生所帶來的同等幸福感。

    離婚對于男性來說是個毀滅性的打擊,會讓他們覺得就像損失了6.15萬英鎊,而對于女性的影響則要小得多,僅相當于損失了五千英鎊。

    今年獲評四十歲以下杰出經濟學家的弗里吉特斯教授從2001年起對一萬名受訪者的重要人生事件進行了追蹤研究。

    他說:“這些都是真人真事。”

    “我們沒有刻意挑選受訪者,因為這些事情總會發(fā)生,也正因為這一點,我們能精確地比較他們在事發(fā)前后的幸福感。”

    這些澳大利亞的受訪者被要求按照0分至10分對他們的生活滿意度進行評級。

    最普遍的評分為8,但受訪者在經歷某個人生重要事件之后評分會發(fā)生變化,有時在預料會發(fā)生某個重要事件或收入發(fā)生突然變化時,評分也會有變。

    根據(jù)該結果,弗里吉特斯教授用金錢衡量了重大人生事件的幸福效應,如結婚、離異和疾病等。

    他說:“失去一個愛人比得到一個新歡所產生的影響大得多,生與死之間確實存在不對等性。”

    “我們不應該感到驚訝。與得到的東西相比,人們總是更在意失去的。”

    根據(jù)該公式計算,伴侶或孩子的逝去對于女性來說相當于損失7.3萬英鎊,而對于男性來說則相當于損失了35萬英鎊以上。

    弗里吉特斯教授說:“這不是逝去的生命本身的價值,那當然更高。”

    “這僅僅是失去某個親人對于人們幸福感的影響。”

    在被問及為什么重大人生事件對于男性的影響大于女性時,弗里吉特斯教授表示無法解釋,但他說:“我們知道,結婚對于男性生活的改善大于女性。”

    弗里吉特斯教授總結稱,金錢對幸福感的影響超過預期。

    重大人生事件的價值:

    結婚:女性/8, 726.25英鎊,男性/17, 675.68英鎊

    孩子出生:女性/4, 866.77英鎊,男性/18, 236.39英鎊

    離異:女性/-4, 977.08英鎊,男性/-61, 116.46英鎊

    親人去世:女性/-73, 204.86英鎊,男性/-350, 830.36英鎊

    生病:女性/-28, 124.61英鎊,男性/-201, 264.68英鎊

    搬家:女性/-1, 453.80英鎊,男性/-8, 947.11英鎊

    相關閱讀

    幸福婚姻有公式 男大五最佳

    研究:高個子的人更幸福

    全球幸福指數(shù)大調查 富國反而不快樂

    歐洲幸福指數(shù)調查:冰島人最快樂

    十大最幸福城市出爐 杭州最幸福大連最文明

    美國年輕人:家人是幸福的關鍵

    調查:全球幸福感普遍增強

    (英語點津Julie 姍姍編輯)

    Vocabulary:

    lump sum:a single sum of money that serves as complete payment(一次付的款項)

    out of the blue:suddenly and unexpectedly(突然地)

    traumatise:to cause a trauma in the mind(受傷害,受精神創(chuàng)傷)

    feel as though:覺得,仿佛

    asymmetry:lack of balance or symmetry(不對稱,不均等)

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
     

    關注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務

    中國日報網翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財經法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    亚洲电影中文字幕| 人妻精品久久无码专区精东影业 | 久久久久久久久无码精品亚洲日韩| 人妻一区二区三区无码精品一区| 亚洲av永久无码制服河南实里| 久久精品aⅴ无码中文字字幕重口 久久精品天天中文字幕人妻 | 亚洲精品午夜无码专区| 最近中文字幕完整在线看一| av无码国产在线看免费网站| 亚洲av永久无码精品古装片| 中文字幕九七精品乱码| 性色欲网站人妻丰满中文久久不卡| 人妻丰满av无码中文字幕| 亚洲性无码一区二区三区 | 中文字幕欧美日本亚洲| 亚洲一区二区三区无码中文字幕 | 国产亚洲精品无码成人| 亚洲日韩精品一区二区三区无码 | 亚洲韩国—中文字幕| 亚洲中文字幕无码一去台湾 | 中文字幕无码无码专区| 久久久无码精品午夜| 精品久久久无码人妻中文字幕豆芽| 亚洲精品无码Av人在线观看国产| 成人麻豆日韩在无码视频| 亚洲国产综合精品中文字幕| 日本精品久久久中文字幕| 中文字幕人妻无码一夲道| 亚洲欧美精品一中文字幕| 亚洲午夜福利精品无码| 中文无码vs无码人妻 | 久久精品中文无码资源站| 亚洲人成无码网WWW| 中文一国产一无码一日韩| 自拍中文精品无码| 日韩高清在线中文字带字幕| 日韩欧美中文亚洲高清在线| 狠狠精品久久久无码中文字幕 | 最近中文字幕免费2019| 中文字幕日韩欧美一区二区三区| 色多多国产中文字幕在线|