English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網站品牌欄目(頻道)
    當前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治

    “釘子戶”的英文表達

    [ 2010-04-20 09:23]     字號 [] [] []  
    免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

     

    4月13日,延慶縣延慶鎮自由街村的一戶村民住宅遭鎮政府強拆。戶主康順卿聯手鄰居與拆遷人員發生激烈沖突,雙方互擲石塊等。像康順卿這樣的“釘子戶”現象目前在中國是一個突出的社會問題。

    請看相關報道:

    Many of the buildings involved in such cases are labeled "illegal", and those who refuse to relocate are called "nail households".

    許多與這種(拆遷)事件有關的建筑都被標為“違規建筑”,而那些拒絕搬遷的住戶則被稱為“釘子戶”。

    在上面的報道中,nail household就是“釘子戶”。釘子戶指的是那些在城市建設征用土地時,討價還價,不肯遷走的住戶。近幾年釘子戶在forced relocation(暴力拆遷)中發生的悲劇時常見諸報端。許多釘子戶之所以不愿搬遷,多是因為對relocation compensation(拆遷補償)不滿。因此,建立健全relocation compensation scheme(拆遷補償機制)十分重要。

    相關閱讀

    暴力拆遷 forced relocation

    “房屋拆遷”怎么說

    拆遷費 relocation compensation

    (中國日報網英語點津 陳丹妮,編輯:Helen)

    點擊查看更多新聞熱詞

     

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
     

    關注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務

    中國日報網翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    亚洲国产精彩中文乱码AV| 国精品无码A区一区二区| 婷婷四虎东京热无码群交双飞视频 | 国模无码人体一区二区| 亚洲AV无码精品色午夜在线观看| 人妻无码视频一区二区三区| 国产成人AV片无码免费| 中文字幕人妻中文AV不卡专区| 性无码专区无码片| 精品无码一区二区三区电影| 今天免费中文字幕视频| 久久精品无码午夜福利理论片| 日韩精品无码视频一区二区蜜桃 | 人妻精品久久久久中文字幕69| 中文字幕乱码人妻综合二区三区| 人妻丰满熟妇AV无码区乱| 久久亚洲日韩看片无码| 91中文在线观看| a最新无码国产在线视频| 乱人伦中文字幕在线看| 国产精品va在线观看无码| 无码人妻一区二区三区免费看| 蜜桃无码AV一区二区| 中文字幕精品无码一区二区| 亚洲国产日韩欧美在线a乱码日本中文字幕高清 | 最近中文字幕大全免费视频 | 中文字幕夜色资源网站| 亚洲日韩中文字幕在线播放| 最近免费中文字幕MV在线视频3 | 性无码专区无码片| 亚洲AV永久无码区成人网站 | 精品人妻无码专区中文字幕| 熟妇人妻久久中文字幕| 天堂新版8中文在线8| 中文字幕日韩在线| 中文字幕丰满乱子无码视频| 一本精品中文字幕在线| 日韩精品无码免费专区午夜不卡 | 亚洲av永久无码精品网站| 亚洲AV综合色区无码另类小说| 小13箩利洗澡无码视频网站|