English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
    當(dāng)前位置: Language Tips > Business Hot Word 經(jīng)濟(jì)

    滯銷蔬菜 unsalable vegetables

    [ 2011-04-26 08:57]     字號(hào) [] [] []  
    免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

    為緩解外地部分蔬菜品種“滯銷賣難”現(xiàn)象,北京超市方面已開始行動(dòng),從蔬菜源頭增加“農(nóng)超對(duì)接”的采購(gòu)量。如何解決“菜貴傷民、菜賤傷農(nóng)”的難題?還要多從流通環(huán)節(jié)著手。

    請(qǐng)看新華社的報(bào)道:

    Farmers had been throwing away unsalable vegetables, the prices of which plunged after vegetables in North China ripened early, impacting the market already saturated with vegetables from southern China.

    因北方蔬菜成熟較早,直接影響到已有南方蔬菜飽和供應(yīng)的市場(chǎng),致使蔬菜價(jià)格猛跌,菜農(nóng)已開始扔棄滯銷蔬菜。

    文中的unsalable vegetables就是指“滯銷蔬菜”,unsalable就是“滯銷的”,比如unsalable products(積壓產(chǎn)品)、unsalable stock(無(wú)銷路股票)。Unmarketable、poorselling等詞也可以用來(lái)表示“滯銷”。為了把滯銷商品盡快銷售出去,商家常會(huì)開展sales promotion(促銷)。

    如今,為了解決目前的oversupply of vegetables(蔬菜供應(yīng)量加大),不少地區(qū)已組織超市等單位掀起buying spree(收購(gòu)潮),盡力避免菜農(nóng)遭受heavy loss(巨大損失)。為解決這一難題,還要著眼流通環(huán)節(jié)。據(jù)稱,each link in distribution(每個(gè)流通環(huán)節(jié))都會(huì)加價(jià)10%至15%收購(gòu)蔬菜。

    相關(guān)閱讀

    工資“翻番”英文怎么說(shuō)

    一次性消費(fèi)VS沖動(dòng)購(gòu)買

    戰(zhàn)略性支柱產(chǎn)業(yè) strategic pillar industry

    (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Julie,編輯 Helen)

    點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

     
    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
     

    關(guān)注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務(wù)

    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    日韩精品无码一区二区三区| 久久中文字幕人妻丝袜| 日本久久久精品中文字幕| 无码av免费一区二区三区| 最新中文字幕在线观看| 韩国中文字幕毛片| 国产精品成人无码久久久久久| 亚洲中文字幕久久精品无码喷水 | 精品无码日韩一区二区三区不卡 | 成人无码AV一区二区| 亚洲国产a∨无码中文777| 精品无码一级毛片免费视频观看| 无码人妻品一区二区三区精99| 最近中文2019字幕第二页| 色综合久久中文综合网| 日本aⅴ精品中文字幕| 亚洲一本大道无码av天堂| 天堂中文在线资源| 成人性生交大片免费看中文| 久久久久无码中| 精品无码一级毛片免费视频观看| AAA级久久久精品无码片| 国产在线拍偷自揄拍无码| 精品无码一区二区三区爱欲九九| 无码人妻丰满熟妇精品区| 久久亚洲精品无码VA大香大香| 亚洲美日韩Av中文字幕无码久久久妻妇 | 中文字幕久久精品无码| 亚洲国产成人精品无码久久久久久综合| 精品无码无人网站免费视频| 熟妇人妻中文字幕无码老熟妇| 无码专区—VA亚洲V天堂| 亚洲国产成人精品无码区在线观看 | 十八禁无码免费网站| 亚洲中文字幕无码久久精品1| 无码H黄肉动漫在线观看网站| 亚洲日本va午夜中文字幕久久| 中文字幕精品无码一区二区| 中文字幕一区二区三区永久| 成人无码a级毛片免费| 人妻丰满AV无码久久不卡|