English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
    中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
    當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語(yǔ)新聞

    第一夫人菜園拋荒 松鼠過(guò)得如在天堂
    Squirrels go nuts for First Lady's garden in shutdown

    [ 2013-10-21 10:31] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
    免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

    第一夫人菜園拋荒 松鼠過(guò)得如在天堂
    點(diǎn)擊進(jìn)入iNews

    查看原文

    Squirrels are living high on the hog thanks to the government stalemate – feasting on tomatoes from the First Lady’s beloved White House garden while federal gardeners remain idle. In the famous White House kitchen garden, tomatoes are rotting on the vine. Herbs have gone to seed. And the sweet potatoes - a favorite of President Barack Obama - have become worm food.

    With the shutdown entering its third week, the Park Service gardeners who normally tend the mushrooms, peppers, squash and other tasty items have only been permitted to water the plants.

    Under the peculiar rules in effect, they are not allowed to rake or weed or even mow the grass.

    “The tomato plants are now an impressive tangle of browning vines, with ripe Sungolds littering the ground beneath,” writes Eddie Gehman Kohan on her Obama Foodorama blog.

    “Yellow and brown leaves now remain on crops throughout the garden, including on the potted dwarf papaya tree that sits on one side, now boasting five big green papayas,” she continues.

    Local squirrels – already a nuisance in D.C. thanks to soft-hearted tourists bearing popcorn and other snacks – have been milking the shutdown as much as camera-hungry politicians.

    “The squirrels are always a problem in the garden, eating the berry crop in the summer months,” notes Kohan. “But they’re now kids in a candy store, gorging themselves” on Sungolds and other tomatoes.

    Many White House staff members who normally volunteer to help weed the garden are on furlough.

    Food from the garden gets served at state dinners as well as an array of other events, and has been featured prominently in Michelle Obama’s healthy eating campaign.

    “Due to the shutdown, regular maintenance has stopped and only periodic watering is being done, consistent with other National Park Service managed landscape areas,” a White House official told the Post.

    查看譯文

    松鼠們得要感謝政府的歇業(yè)了,深受第一夫人鐘愛(ài)的白宮蔬果園里,松鼠們生活奢侈,盡情地享受著番茄的美味,而照料這座蔬果園的聯(lián)邦園丁們卻閑得無(wú)事可做,這個(gè)著名的白宮蔬果園內(nèi)成了這樣一幅景象:番茄爛在藤上、一些植物已經(jīng)結(jié)籽,總統(tǒng)奧巴馬愛(ài)吃的甜薯成了蟲子的美食。

    政府停業(yè)已經(jīng)進(jìn)入了第三個(gè)星期,原本照料園中那些蘑菇、辣椒、南瓜和其他美味園蔬的公園管理處園藝工們只能給這些蔬菜澆澆水了。

    依據(jù)這個(gè)在實(shí)施中的怪異規(guī)則,園藝工們不許在園中鋤地、除草、甚至割草。

    埃迪·而吉曼·科恩(Eddie Gehman Kohan)在她的‘奧巴馬口味’博客中寫道:“番茄藤現(xiàn)在長(zhǎng)成了褐色的一團(tuán)亂麻,太陽(yáng)杏散落了一地,滿園盡是黃色或褐色的葉子殘留于枝頭,一株放置在園子一側(cè)的盆栽矮木瓜樹(shù)結(jié)了有5個(gè)大木瓜,而葉子也開(kāi)始凋零了。”

    松鼠在華盛頓特區(qū)一直叫人心煩,不過(guò)它們應(yīng)感謝那些好心腸的游客們喂給它們爆米花等小食品,這些松鼠們和有上鏡饑渴癥的政客們一樣正貪婪地攫取著因政府停業(yè)所帶來(lái)的豐厚食物。

    科恩注明:“園中松鼠一直是個(gè)問(wèn)題,它們?cè)谙奶斐缘魸{果禾苗,但現(xiàn)在它們?nèi)缤⒆觽儊?lái)到了糖果店,松鼠們狼吞虎咽地吃著太陽(yáng)杏和番茄等蔬菜果實(shí)。”

    園中產(chǎn)出的蔬菜果品會(huì)上到國(guó)家宴會(huì)和其他一大批場(chǎng)合中的餐桌上,也一直顯著地渲染著米歇爾·奧巴馬(Michelle Obama)的健康飲食運(yùn)動(dòng)。

    相關(guān)閱讀

    莫斯科青年遇害引發(fā)反移民暴動(dòng) 約380人被捕

    在華國(guó)際酒店被指提供性服務(wù)

    中國(guó)最先發(fā)現(xiàn)新世界?

    有報(bào)道稱黑莓愿意拆分完成出售

    牛津大學(xué)副校長(zhǎng):學(xué)校越好,學(xué)費(fèi)應(yīng)該越高

    歷年白宮新聞發(fā)言人花名冊(cè)

    (譯者 arcadian 編輯 Julie)

     
    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
     

    關(guān)注和訂閱

    本文相關(guān)閱讀

    人氣排行

    翻譯服務(wù)

    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    亚洲.欧美.中文字幕在线观看| 日韩成人无码中文字幕| 久久午夜无码鲁丝片秋霞| 免费a级毛片无码免费视频120软件 | 亚洲不卡无码av中文字幕| 亚洲啪啪AV无码片| 漂亮人妻被中出中文字幕久久| 蜜桃成人无码区免费视频网站 | 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊 | 天堂中文8资源在线8| 中文字幕人妻无码系列第三区| 无码囯产精品一区二区免费 | 无码人妻一区二区三区兔费| 亚洲毛片网址在线观看中文字幕| 中文无码制服丝袜人妻av| 亚洲高清无码综合性爱视频| 国产成人AV无码精品| 精品无码一区在线观看| 中文字幕无码无码专区| 成人精品一区二区三区中文字幕| 精品人体无码一区二区三区 | 亚洲人成无码网站在线观看| 欧美精品丝袜久久久中文字幕| 天堂中文在线资源| 久久超乳爆乳中文字幕| 中文字幕乱码人妻无码久久| 一本大道久久东京热无码AV| 蜜芽亚洲av无码精品色午夜| 无码乱人伦一区二区亚洲一| 无码人妻少妇久久中文字幕蜜桃 | 无码人妻丰满熟妇精品区| 亚洲成AV人在线观看天堂无码| 亚洲中文字幕无码久久2020| 自拍偷在线精品自拍偷无码专区 | 无码人妻AⅤ一区二区三区| 无码内射中文字幕岛国片| 久久国产精品无码HDAV| 成人午夜福利免费专区无码| 无码人妻一区二区三区免费视频| 18禁黄无码高潮喷水乱伦 | 色综合中文字幕|