English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網站品牌欄目(頻道)
    當前位置: Language Tips > Society Hot Word 社會

    廣電局:“播音員”一律使用標準普通話

    [ 2014-01-06 14:00] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
    免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

    國家新聞出版廣電總局近日發出通知,要求播音員主持人除節目特殊需要外,一律使用標準普通話。不得模仿地域特點突出的發音和表達方式,不使用對規范語言有損害的俚語俗詞,避免濫用生造詞語和不規范網絡用語,不在普通話中夾雜不必要的外文。

    廣電局:“播音員”一律使用標準普通話

     

    請看《中國日報》的報道

    News anchors and TV guests must speak in Mandarin and should avoid dialects and foreign languages, according to a notice from the country's media regulator.

    國家廣電總局發布通知稱,播音員主持人和節目嘉賓都必須使用標準普通話,盡量避免用方言和外文。

     

    News anchor就是“播音員”或“新聞主播”,TV guest就是電視節目的“嘉賓”。廣電總局要求播音員應避免使用Chinese dialects or expressions that are region-specific(地域特點突出的發音和表達方式),以及 Internet slang words and phrases(網絡俚語、用語)。

     

    另外,電視臺也應提醒、引導節目嘉賓規范使用語言。當前廣播電視不規范用語現象主要集中在talent shows(選秀)等綜藝娛樂節目中。

     

    通知還指出,各電視臺應把普通話作為對新聞主播、記者的一個重要的assessment criterion(考核標準)。

     

    (中國日報網英語點津 陳丹妮)

     

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
     

    關注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務

    中國日報網翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    天堂√中文最新版在线| 最近2019中文字幕一页二页| 91中文在线观看| 毛片无码全部免费| 无码AV片在线观看免费| 7777久久亚洲中文字幕| 久久99久久无码毛片一区二区| 无码国产精品一区二区免费式影视| 日韩人妻无码一区二区三区久久 | 欧美日韩中文字幕在线观看| 69天堂人成无码麻豆免费视频 | 久久国产高清字幕中文| a最新无码国产在线视频| 亚洲日韩精品无码一区二区三区| 日本精品久久久中文字幕| 亚洲av无码专区在线观看下载| 人妻少妇伦在线无码专区视频| 国产成人无码AV一区二区在线观看| 中文字幕精品视频| 欧美日韩中文国产一区| 亚洲国产综合精品中文第一| 精品久久久久久无码中文字幕 | 免费A级毛片无码无遮挡| 精品无码人妻一区二区三区品 | 亚洲2022国产成人精品无码区| 无码区日韩特区永久免费系列 | 最新中文字幕AV无码不卡| 超碰97国产欧美中文| 中文字幕手机在线视频| 亚洲精品无码鲁网中文电影 | 久久中文精品无码中文字幕| 国产精品99精品无码视亚| 手机永久无码国产AV毛片| 无码精品人妻一区二区三区免费看| 亚洲爆乳无码专区| 秋霞无码一区二区| 国产精品va在线观看无码| 色视频综合无码一区二区三区| 亚洲男人第一无码aⅴ网站| 中文字幕人妻色偷偷久久| 国产乱码精品一区二区三区中文|