English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
    當(dāng)前位置: Language Tips > Society Hot Word 社會

    “煙花爆竹”銷售遇冷

    [ 2014-01-28 09:04] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
    免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

    1月26日,北京市1178個銷售網(wǎng)點開始銷售馬年煙花爆竹。銷售首日各攤位均未出現(xiàn)大客流。由于今年本市首次實施重污染天氣禁放措施,不少市民表示,如果遭遇重污染天氣,將不會燃放煙花爆竹。

    請看相關(guān)報道

    “煙花爆竹”銷售遇冷

    A salesman waits for customers at a fireworks retail outlet in Beijing’s Chaoyang district on Saturday. WANG JING / CHINA DAILY 

    Public enthusiasm for fireworks seems to be fizzling out in the face of concerns over air pollution, with many people posting online messages calling for restraint in celebrations during Spring Festival.

    出于對空氣污染的擔(dān)憂,公眾對煙花爆竹的熱情似乎正在消退。不少人都在網(wǎng)上發(fā)帖,呼吁春節(jié)期間盡量少放煙花爆竹。

    Fireworks(煙花)和firecrackers(爆竹)一直是春節(jié)(Spring Festival)期間最受歡迎的節(jié)日用品。據(jù)說,煙花爆竹點燃后發(fā)出的聲響和光亮能夠驅(qū)走野獸“年”,同時趕走所有厄運。春節(jié)期間的傳統(tǒng)習(xí)俗(traditional custom)包括放鞭炮(lighting firecrackers)、貼春聯(lián)(pasting Spring Festival couplets)、互相拜年(exchanging New Year greetings)等等。

    不過,由于國內(nèi)大部分城市近兩年都遭遇霧霾(smog),引發(fā)人們對空氣污染(air pollution)的普遍關(guān)注。今年銷售的煙花爆竹中也首次出現(xiàn)環(huán)保型煙花(environmentally-friendly fireworks),有的還號稱“無硫(free of sulfur)、無煙(smoke-free)、無紙屑(free of paper scraps)”。北京市首次提出了在發(fā)布空氣重污染橙色(air pollution orange alert)、紅色預(yù)警(air pollution red alert)情況下,全市范圍內(nèi)禁放煙花爆竹。

    相關(guān)閱讀

    春節(jié)少放“煙花”

    春節(jié)“節(jié)日病”

    你是春節(jié)“恐歸族”嗎?

    (中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

    點擊查看更多新聞熱詞

     

     
    中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
     

    關(guān)注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務(wù)

    中國日報網(wǎng)翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    亚洲AV无码成人精品区天堂| 特级小箩利无码毛片| 人妻中文字系列无码专区| 人妻夜夜添夜夜无码AV| 无码国产精品一区二区免费式影视 | 在线高清无码A.| 在线播放中文字幕 | 熟妇人妻不卡中文字幕| 国产精品无码专区在线观看| 亚洲中文字幕无码久久精品1| 亚洲韩国—中文字幕| 在线看福利中文影院| 国产精品无码久久四虎| 免费A级毛片av无码| 亚洲AV无码一区二区二三区入口| 中文字幕精品久久| 亚洲国产人成中文幕一级二级| 波多野结衣中文字幕久久| 中文字幕无码免费久久| 一级片无码中文字幕乱伦| av区无码字幕中文色| 69久久精品无码一区二区| 久久久无码人妻精品无码| 久久久无码精品亚洲日韩按摩| 亚洲AV无码久久| 日日摸日日踫夜夜爽无码| 中文无码一区二区不卡αv| 最近免费最新高清中文字幕韩国| 日本精品中文字幕| 中文成人无字幕乱码精品区| 天堂亚洲国产中文在线 | 中文毛片无遮挡高潮免费| 亚洲AV无码乱码在线观看| 成年免费a级毛片免费看无码| 午夜无码A级毛片免费视频| 日韩人妻无码精品一专区| 50岁人妻丰满熟妇αv无码区 | 亚洲Aⅴ无码一区二区二三区软件| 免费A级毛片无码无遮挡| 中文字幕亚洲欧美日韩在线不卡| 亚洲中文字幕不卡无码|