English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網站品牌欄目(頻道)
    當前位置: Language Tips > 雙語新聞

    科學家:昏暗燈光下人們更易做出正確決定
    Dim lighting helps people make better decisions, scientists claim

    [ 2014-02-27 09:16] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
    免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

    科學家:昏暗燈光下人們更易做出正確決定

    查看原文

    Dim lighting is usually associated with relaxation, and winding down after work.

    But scientists now claim that by harnessing the subduing effect on emotions caused by dim lights.

    Therefore, by dimming the lights, people become more rational, negotiate better and are therefore able to make better decisions.

    Alison Jing Xu, assistant professor of management at University of Toronto Scarborough and Aparna Labroo of Northwestern University, made the findings by examining the link between lighting and human emotion,PsychCentral reported.

    Participants in the study were asked to rate under different lighting settings subjects including the spiciness of chicken-wing sauce, how aggressive a fictional character was being, how attractive someone was and the taste of two juices.

    All of their reactions were intensified in bright light, a phenomena which Professor Xu attributes to the body perceiving light as heat, which can trigger emotions.

    "Bright light intensifies the initial emotional reaction we have to different kinds of stimulus including products and people," she said.

    In fact, they found that bright light intensifies feelings so dramatically that people prone to depression “actually become more depressed” on sunny days, according to Professor Xu.

    Professor Xu said: ‘Marketers may also adjust the lightening levels in the retail environment, according to the nature of the products on sale.

    "‘If you are selling emotional expressive products such as flowers or engagement rings it would make sense to make the store as bright as possible," she said.

    查看譯文

    昏暗的燈光總是給人一種工作后盡情放松的感覺。

    科學家現在認為昏暗的燈光會對人們的情緒有鎮靜效果。


    在昏暗燈光下,人們更理智,更易于協商所以能夠做出比較好的決策。


    多倫多大學士嘉堡校區管理學助理教授艾莉森·徐京(Alison Jing Xu)與來自美國西北大學的Aparna Labroo 進行了一系列研究,以檢驗燈光與人類情感之間非同尋常的聯系。


    在這個研究中的參與者被要求評價在不同的燈光背景下的物品,這些物品包括雞翅醬的辛辣程度、一個虛構人物的暴力程度、某人的吸引力和兩種果汁的味道。

    所有參與者的情緒在明亮的燈光下都很強烈。這一現象,徐教授認為可能是身體感知光就像是熱度一樣,能夠引起人們的情緒。

    她表示:“明亮的光線加劇了我們對包括人和物在內的不同刺激的最初情感反應?!?/p>


    實際上,他們發現明亮的光線可以很強烈的加劇情感反應,讓有抑郁癥的人變得更加抑郁特別是在晴朗的天氣。徐教授這么說。

    徐教授還說:“營銷人員可以在真實的環境中根據產品的性質調整光線的明暗程度?!?/p>

    “如果你是賣有情感表達需求的產品,比如鮮花或者訂婚戒指,那么就要把房間弄得越亮越好,這樣銷量才會好。”徐教授這么說。

    (譯者 小小黃豆 編輯 丹妮)

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
     

    關注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務

    中國日報網翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    中文无码制服丝袜人妻av| 欧美 亚洲 日韩 中文2019| 亚洲国产av无码精品| 久久久久精品国产亚洲AV无码| 无码8090精品久久一区| 亚洲大尺度无码专区尤物| 中文字幕亚洲精品| 欧美 亚洲 有码中文字幕| 久久精品无码一区二区三区| 亚洲欧洲日产国码无码久久99| 最好看最新的中文字幕免费| 亚洲AV无码成人精品区大在线| 亚洲av无码片vr一区二区三区| 中文无码一区二区不卡αv| 91视频中文字幕| 中文字幕乱码人妻一区二区三区| 91精品国产综合久久四虎久久无码一级| 日韩av无码中文无码电影| 欧美在线中文字幕| 亚洲中文字幕无码一去台湾| 国模无码一区二区三区| 99精品人妻无码专区在线视频区| 午夜无码A级毛片免费视频| 久久精品无码一区二区WWW| 中文字幕日韩三级片| 最近免费最新高清中文字幕韩国 | 亚洲AV无码专区国产乱码4SE| 亚洲va中文字幕无码| 亚洲电影中文字幕| 欧美日韩中文字幕在线观看| 最近中文字幕无免费| 最近中文字幕高清中文字幕无| 欧美激情中文字幕| 亚洲精品一级无码中文字幕| 在线观看中文字幕码| 久久无码中文字幕东京热| 亚洲av永久无码制服河南实里 | 在线观看片免费人成视频无码| 中文成人久久久久影院免费观看| 最近2019年中文字幕一页| 色多多国产中文字幕在线|