English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
    當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語新聞

    研究:妻子的負(fù)重能力可能更勝于丈夫
    Wives may be better than husbands at carrying heavy loads, say scientists

    [ 2014-10-27 16:40] 來源:中國日報(bào)網(wǎng)     字號 [] [] []  
    免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

    研究:妻子的負(fù)重能力可能更勝于丈夫

    Wives may be better at lugging heavy loads than husbands, according to new research.

    Scientists studying the physics of backpacking found that smaller hikers can be better equipped to carry heavy loads than people with larger frames.

    The reason may be linked to the fact that walkers carrying backpacks also have to haul their own body weight, scientists believe.

    Hiking guidelines say that the weight of a pack should correspond to body size, with smaller individuals bearing lighter burdens.

    Professor Michael O'Shea, from Kansas State University, US, who conducted the research using a computer model, said: "Online advice from several sources was somewhat misleading in suggesting that pack weight should be a certain per cent of a person's weight. However, as the size of any animal increases, strength increases more slowly than body weight - the reason why tiny ants can carry a disproportionately heavy load compared to their weight.

    "Overall strength of an individual does not determine how heavy a backpack a person can comfortably carry."

    Prof O'Shea noticed that some of the smaller hikers could carry greater back weights than larger students with similar fitness levels.

    Incorporating pack weight and body proportion data, he came up with an equation to determine the maximum rucksack load suitable for a person of given size.

     

    據(jù)《每日電訊報(bào)》報(bào)道,妻子的負(fù)重能力可能更勝于丈夫。

    科學(xué)家研究背包客身體狀況發(fā)現(xiàn),身材矮小的徒步旅行者似乎比身材高大的徒步旅行者更能負(fù)重。

    科學(xué)家們相信這個(gè)結(jié)果與如下事實(shí)有關(guān):徒步旅行者攜帶背包的同時(shí)也負(fù)擔(dān)著自己的體重。

    徒步旅行指南說道背包的負(fù)重應(yīng)與自身體型相對應(yīng),身材矮小的人就應(yīng)該背更輕負(fù)重。

    來自美國堪薩斯州立大學(xué)的邁克爾·奧謝教授運(yùn)用電腦模型完成了該項(xiàng)研究,他說:“網(wǎng)上那些認(rèn)為身材矮小的人應(yīng)該負(fù)重更輕完全是誤導(dǎo)性的建議。然而,事實(shí)并非如此,隨著體重的增加,力量的提升并沒有與之成正比,這也就是為什么螞蟻能夠負(fù)重起遠(yuǎn)重于它體重的東西的原因。”

    “一個(gè)人的力氣并不決定他能負(fù)載多重的東西。”

    奧謝教授發(fā)現(xiàn)身材矮小的徒步旅行者似乎比身材高大的徒步旅行者更能負(fù)重。

    通過比對負(fù)重與體重?cái)?shù)據(jù),他得出一個(gè)關(guān)于背包最大負(fù)重量與人體重量的等式關(guān)系。

    (譯者 乇小瑞 編輯 Julie)

    掃一掃,關(guān)注微博微信

    研究:妻子的負(fù)重能力可能更勝于丈夫 研究:妻子的負(fù)重能力可能更勝于丈夫

     

     

     

     
    中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
     

    關(guān)注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務(wù)

    中國日報(bào)網(wǎng)翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    精品久久久久久无码专区不卡| 中文字幕一区二区三区5566| 最近2019中文字幕免费大全5| 人妻aⅴ无码一区二区三区| 中文字幕免费在线观看| 国产亚洲精品无码专区| 亚洲va无码va在线va天堂| 久久中文字幕一区二区| 亚洲精品无码成人片在线观看| 无码人妻久久一区二区三区免费| 亚洲AV中文无码乱人伦| 中文精品久久久久人妻不卡| 国产精品无码专区| 无码一区二区三区在线观看 | 国产无遮挡无码视频免费软件| 中文字幕在线看日本大片| 亚洲国产精彩中文乱码AV| 免费无码AV一区二区| 久久精品中文无码资源站| 中文字幕乱妇无码AV在线| 亚洲日韩VA无码中文字幕| 中文字幕极速在线观看| 免费无码午夜福利片| 88国产精品无码一区二区三区| 日韩欧精品无码视频无删节| 中文字幕乱码人妻无码久久| 久久人妻无码中文字幕| 免费无码一区二区三区蜜桃| 最好看的最新高清中文视频| 亚洲欧美在线一区中文字幕| 狠狠精品久久久无码中文字幕| 最新中文字幕在线| 日韩久久久久中文字幕人妻| 亚洲中文字幕成人在线| 最近最新高清免费中文字幕| 视频一区中文字幕| 亚洲日韩中文字幕日韩在线 | 无码不卡av东京热毛片| 久久久无码精品亚洲日韩京东传媒| 久草中文在线观看| 国产丝袜无码一区二区三区视频|