English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
    中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
    當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語(yǔ)新聞

    逗比求職者“業(yè)余愛(ài)好”笑翻HR
    Bosses warn hapless jobseekers risk being laughed at by listing their pointless pastimes

    [ 2014-12-31 09:07] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
    免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶(hù)編輯短信CD至106580009009

    逗比求職者“業(yè)余愛(ài)好”笑翻HR

    Hapless jobseekers are listing sleeping, watching TV and even browsing Facebook on their CVs, according to a poll.

    一項(xiàng)調(diào)查結(jié)果顯示,逗比求職者們?cè)诤?jiǎn)歷中列出的“業(yè)余愛(ài)好”包括“睡覺(jué)”、“看電視”和“瀏覽Facebook頁(yè)面”。

     

    The pointless pastimes listed as 'outside interests' also include making milkshakes, online dating and eating takeaways.

    其他被列為“業(yè)余愛(ài)好”的無(wú)聊消遣還包括“做奶昔”、“網(wǎng)上約會(huì)”和“吃外賣(mài)。

     

    Bosses said applicants risk being laughed out of the job market and should spend their spare time picking up more useful skills.

    老板們表示,應(yīng)聘者們應(yīng)該利用自己的業(yè)余時(shí)間學(xué)習(xí)一些有用的技巧,填寫(xiě)這類(lèi)“逗比業(yè)余愛(ài)好”將有可能失去職場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)機(jī)會(huì)。

     

    Updating Facebook was named the worst interest on CVs in a survey of 1,000 HR specialists.

    在這項(xiàng)針對(duì)1000名人事專(zhuān)員的調(diào)查中,“更新Facebook”被公認(rèn)為簡(jiǎn)歷中最糟糕的“業(yè)余愛(ài)好”。

     

    Shopping and playing with pets came next, followed by going out with friends, sleeping and watching TV.

    “購(gòu)物”和“與寵物玩耍”分列二、三位。緊隨其后的是“跟朋友出去玩”、“睡覺(jué)”和“看電視”。

     

    Eating, collecting random objects, texting and being a Harry Potter fan completed the top ten.

    此外,排名前十的還有“吃東西”、“收集任意物品”、“發(fā)信息”和“當(dāng)個(gè)哈利·波特粉”。

     

    The poll was carried out by the Army Reserve.

    此次調(diào)查由英國(guó)陸軍預(yù)備隊(duì)(Army Reserve)發(fā)起。

     

    Major-General Ranald Munro, the British Army's senior reservist, said: 'This research has revealed that many Brits aren't spending their free time taking part in worthwhile activities that can help them stand out from the crowd and benefit them in the workplace.

    英國(guó)陸軍(British Army)高級(jí)預(yù)備役軍人、少將拉納爾德·芒羅(Ranald Munro)稱(chēng):“這項(xiàng)研究表明,很多英國(guó)人沒(méi)有把業(yè)余時(shí)間花在有價(jià)值的活動(dòng)上,而有價(jià)值的業(yè)余愛(ài)好可以讓脫穎而出,也能幫助大家在職場(chǎng)獲益?!?/p>

    (譯者:清歡君,編輯 Helen)

     

     
    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
     

    關(guān)注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務(wù)

    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
    電話(huà):010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    久久无码AV中文出轨人妻| 亚洲欧美成人久久综合中文网| 亚洲欧美日韩中文字幕在线不卡| 久久久无码精品亚洲日韩按摩 | 成人无码区免费A片视频WWW| 最近高清中文字幕无吗免费看| 免费无码VA一区二区三区| 国产aⅴ无码专区亚洲av麻豆| 中文字幕亚洲精品| 最近中文字幕在线中文视频| 久久久精品无码专区不卡| 色欲A∨无码蜜臀AV免费播| 日韩精品无码一区二区三区AV | 免费中文字幕视频 | 日本一区二区三区中文字幕 | 无码专区中文字幕无码| 日韩美无码五月天| 国产精品无码国模私拍视频 | AV无码免费永久在线观看| 亚洲AV无码码潮喷在线观看| 亚洲一区无码中文字幕| 欧美人妻aⅴ中文字幕| 亚洲AV无码乱码精品国产| 无码av中文一二三区| 好硬~好爽~别进去~动态图, 69式真人无码视频免| 亚洲中文字幕无码爆乳AV| 精品无码成人片一区二区98| 人妻少妇无码精品视频区| 久久久久av无码免费网| 欧美日韩毛片熟妇有码无码| 人妻少妇AV无码一区二区| 最新中文字幕av无码专区| 亚洲AV永久无码精品| 日韩亚洲AV无码一区二区不卡 | 国产日韩AV免费无码一区二区三区| 无码国产精品一区二区免费模式| 色噜噜综合亚洲av中文无码| 无码人妻精品一区二区三区在线| 精品一区二区三区无码免费视频 | 亚洲av无码不卡私人影院 | 日本无码WWW在线视频观看|