您現在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
       
     





     
     
    眾矢之的:Aunt Sally
    [ 2006-09-30 09:23 ]

    Aunt Sally?薩利姑媽?敢情是某搞笑肥皂劇的主角兒?千萬別這樣認為,Aunt Sally是19世紀流行于露天集市的一種游戲,現在常用來形容“眾矢之的”。

    19世紀,在英國的露天集市或酒吧里,常流行這樣一種游戲:在場地中間放置一個被稱為“Aunt Sally Sally”(薩利姑媽)的老婦人頭像,“薩利姑媽”口里的煙斗則成為“眾矢之的”。游戲者站在一定距離外,拿棍子擲向長長的煙斗,誰若將其擊落,誰就是贏家。

    久而久之,“薩利姑媽”就成了“眾矢之的”的代名詞,用來比喻那些很容易受到攻擊的人,而且這些攻擊通常都是沒有根據的指控,但卻被多數人采信。美語中也有類似的說法——a cheap shot,表示遭到無根據的、似是而非的批評。

    來看一個例句:The poor director became the Aunt Sally to critics soon after that film was on show. (那部電影一上演,可憐的導演就成為了批評家們批判的對象。)

    (英語點津陳蓓編輯)



     

    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
    相關文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    鼠族 mouse tribe
    2010年職場女性依然遭遇“玻璃天花板”
    韓國:“虛擬女友” 助單身男排解寂寞
    人才保障房 social security housing for talents
    一次糾錯之旅
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    原來國家的名字如此浪漫
    Funny lines about getting married
    關于工資的英語詞匯大全
    關于職業裝的英語詞匯
    余光中《尺素寸心》(節選)譯

     

    免费a级毛片无码免费视频| yy111111少妇影院里无码| 日韩精品无码免费专区网站| 一区 二区 三区 中文字幕| 亚洲欧美成人久久综合中文网 | 国产成人麻豆亚洲综合无码精品| 日本免费中文字幕| 中文字幕日韩欧美一区二区| 亚洲精品人成无码中文毛片| 中文字幕国产视频| 无码aⅴ精品一区二区三区浪潮| 国产乱子伦精品无码码专区| 最近最好最新2019中文字幕免费| 色婷婷久久综合中文久久一本 | 精品人妻中文字幕有码在线| 中文字幕免费在线观看| 亚洲av永久无码精品漫画| 亚洲免费无码在线| 少妇性饥渴无码A区免费| 欧洲Av无码放荡人妇网站 | 亚洲av无码一区二区三区人妖| 日韩中文字幕在线播放| 亚洲av无码潮喷在线观看| 亚洲日韩精品无码专区网站| 日本中文一区二区三区亚洲| 精品无码一区二区三区爱欲 | 天堂а√在线中文在线| 中文无码制服丝袜人妻av| 无码 免费 国产在线观看91| 亚洲福利中文字幕在线网址| 久久久久无码精品国产app| 亚洲欧美日韩中文字幕一区二区三区| 人妻av无码一区二区三区| 久久久久综合中文字幕| 国产精品无码素人福利| 国内精品人妻无码久久久影院导航| 无码AⅤ精品一区二区三区| 成在人线av无码免费高潮喷水| 日韩少妇无码一区二区三区| 国产AV无码专区亚洲AV漫画 | 性无码专区一色吊丝中文字幕|