English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
    中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
    當(dāng)前位置: Language Tips> 譯通四海> 翻譯服務(wù)

    Ante up

    [ 2010-01-20 10:07]     字號(hào) [] [] []  
    免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

    Ante up

    After hearing both sides, the judge decided that Jones must pay his wife the child support she was supposed to get and said he would have to go to jail if he didn't ante up.

    Could you explain “ante up”?

    My comments:

    “Ante up” simply means “pay up”. It is originally a betting term, meaning the player who loses a bet has to pay up the money he owes. Two similar phrases are “up the ante” or “raise the ante”, meaning for the player to increase the stake or bet – taking a greater risk for more money back.

    If he/she wins.

    In the above example, the judge asks Jones to pay the full amount of the money he owes to his wife in child support. Sounds like another case of a husband being punished for making whoopee.

    Making whoopee? Ah well, that’s for another day.

    Related stories:

    On top of the world

    Button your lip

    Pass the buck

    Fire sale

    Nuts and bolts

    Across the board

    Be in someone’s shoes

    In that vein

    The devil you know…

    Right out of the gate

    Leap-frog

    Up the ante

    loose ends

    Nose-bleed section

    Off the rails

    Keeping up with the Jones's

    Benefits package

    Closed-door talk

    March Madness

    On-again,off-again

    Go to Zhang Xin's column

    本文僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)立場(chǎng)無(wú)關(guān)。歡迎大家討論學(xué)術(shù)問(wèn)題,尊重他人,禁止人身攻擊和發(fā)布一切違反國(guó)家現(xiàn)行法律法規(guī)的內(nèi)容。

    About the author:

    Zhang Xin has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

     

     
    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
     

    關(guān)注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務(wù)

    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    东京热av人妻无码专区| 午夜不卡无码中文字幕影院| 精品久久久无码中文字幕天天| 国产成年无码久久久免费| 亚洲精品无码鲁网中文电影| 无码人妻丰满熟妇区免费| 久久亚洲2019中文字幕| 中文www新版资源在线| 亚洲中文字幕久久精品无码喷水 | 日韩久久久久中文字幕人妻| 无码8090精品久久一区| 狠狠精品久久久无码中文字幕| 日韩中文字幕在线视频| 亚洲国产av无码精品| 中文成人无码精品久久久不卡| 日日日日做夜夜夜夜无码| 亚洲AV成人无码久久精品老人| 亚洲欧美中文日韩V在线观看| 日韩精品无码一区二区中文字幕| 国产成人A亚洲精V品无码| 韩国三级中文字幕hd久久精品| 中文字幕乱码人妻无码久久| 亚洲区日韩区无码区| 免费无码AV一区二区| 丰满熟妇乱又伦在线无码视频| 中文字幕日本高清| 国产成人AV一区二区三区无码| 亚洲国产精品无码专区| 亚洲av无码不卡一区二区三区| 日韩人妻无码一区二区三区综合部| 中文字幕日韩一区二区三区不卡| 亚洲欧美日韩、中文字幕不卡| 亚洲高清有码中文字| 亚洲日韩v无码中文字幕| 无码中文av有码中文a| 99久久中文字幕| 日韩欧美成人免费中文字幕| 日韩av无码中文无码电影| 成人A片产无码免费视频在线观看| 成人午夜亚洲精品无码网站| 亚洲精品无码精品mV在线观看|