English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網站品牌欄目(頻道)
    當前位置: Language Tips > 流行新語

    壓力大的“多層三明治一代”

    [ 2012-09-17 14:08] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
    免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

    我們管“上有老,下有小”的中年一代叫做“三明治一代(sandwich generation)”,生動地描述了他們被夾在中間的困境。如今,隨著人類壽命延長,不少五十多歲的人家里除了要照看孩子和孫子,還有年邁的父母需要照顧,壓力比“三明治一代”還要大,因此被稱為“多層三明治”(club-sandwich)。

    壓力大的“多層三明治一代”

    Club-sandwich generation refers to people who provide care for their parents, children, and grandchildren.

    多層三明治一代(club-sandwich generation)指同時要照顧父母、孩子以及孫輩的一代人。

    The "sandwich generation" of middle-aged family members who have responsibility for children and aging parents is changing. Due to increased longevity, middle-aged children today are the first to be living in an age where a four- or five-generation family is becoming commonplace. More frequently, adult children in their 50s and 60s who are hoping to retire and enjoy long-anticipated freedom find themselves caught in what is described as a "club sandwich generation," with responsibility for very old parents of their own.

    既要養育孩子又要照顧年邁父母的中年“三明治一代”情形正在發生變化。由于壽命延長,中年子女跟四、五代人住在一起的情況也逐漸普遍。更常見的情況是,五六十歲的人們希望退休后可以享受期盼已久的自由時光,結果卻發現自己年邁的父母還要人照看,一下子落入了“多層三明治一代”。

    The American Association of Retired Persons estimates that 11% of grandparents who are over 50 are helping to raise their grandchildren. Since many of those grandparents also have children and elderly parents to care for, their metaphorical sandwich has an extra layer of bread, making it a club sandwich. You can also call it the triple-decker generation.

    美國退休人員協會預計,50歲以上且身為祖父母的人中有11%都在幫著照看孫輩。而他們這些人中很多人同時還要照顧自己的孩子和父母,由此,他們原本所在的“三明治”又多出一層,使得他們成為“多層三明治一代”。

    相關閱讀

    對壓力又恨又愛的stress puppy

    不堪重負的“IPOD一代”

    新一代“滿巢癥候群”

    (中國日報網英語點津 Helen)

    點擊查看更多英語習語新詞

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
     

    關注和訂閱

    本文相關閱讀

    人氣排行

    翻譯服務

    中國日報網翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    熟妇人妻AV无码一区二区三区| 日韩电影免费在线观看中文字幕| 被夫の上司に犯中文字幕 | 国产日韩精品无码区免费专区国产 | 中文无码久久精品| 久久久久久久人妻无码中文字幕爆| 日韩中文字幕在线不卡| 中文字幕无码毛片免费看| 人妻少妇偷人精品无码| 精品欧洲av无码一区二区14| 人妻中文字幕无码专区| 日韩经典精品无码一区| 国产精品无码无片在线观看| 国产AV无码专区亚洲AV手机麻豆| 中文字幕日本高清| 亚洲自偷自偷偷色无码中文| 无码人妻丰满熟妇啪啪| 国产精品无码v在线观看| 日韩亚洲AV无码一区二区不卡| 免费A级毛片无码A∨免费| 欧美日韩中文字幕久久久不卡| 久久精品aⅴ无码中文字字幕不卡 久久精品人妻中文系列 | 天堂无码久久综合东京热| 成人av片无码免费天天看| 少妇人妻偷人精品无码视频新浪| 一本加勒比HEZYO无码人妻| 免费A级毛片无码A∨免费| 成人无码免费一区二区三区| 一本本月无码-| 亚洲精品无码久久久久| 99精品人妻无码专区在线视频区| (愛妃視頻)国产无码中文字幕| 最近的中文字幕大全免费8| 久久亚洲中文字幕精品一区四| 大蕉久久伊人中文字幕| 亚洲国产中文v高清在线观看| 中文字幕天天躁日日躁狠狠躁免费| 惠民福利中文字幕人妻无码乱精品| 最近2019年免费中文字幕高清 | 精品久久久无码中文字幕天天| 最近中文字幕大全免费视频|