English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網站品牌欄目(頻道)
    當前位置: Language Tips > 流行新語

    前有bromance,現有dudevorce

    [ 2014-12-31 14:10] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
    免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

    男人之間稱兄道弟,兩個人恨不得好成一個人,英語里叫做bromance。當然,好朋友之間偶爾因為一點小事吵架、鬧別扭是再正常不過的了,可是,如果兩個人分歧特別大,誰都不愿意原諒誰,那這份友情可就有點危險了。就像居家過日子的兩夫妻,小打小鬧很常見,能導致divorce(離婚)的估計都是些不可調和的矛盾。今天我們要說的這個詞跟divorce有點像,但因為是講朋友決裂,所以就變成了dude+divorce=dudevorce。

    前有bromance,現有dudevorce

    Dudevorce means two male best friends officially end their friendship over a lame disagreement, usually concerning a girl.

    Dudevorce指關系很好的兩位男士因為一些小事上的爭議而使友誼破裂,這種引起爭議的事情通常跟女孩子有關。我們這里就把它稱之為“兄弟決裂”。

    For example:

    James and Matt got a dudevorce over Danny.

    詹姆斯和馬特因為丹妮決裂了。

    It may also refer to the action or instance of the separation, annulment, or legal dissolution of a marriage between two men.

    另外,這個詞也可以用來指代兩位男同性戀之間分手、關系決裂,或者合法婚姻關系的破裂。

    (中國日報網英語點津 Helen 編輯)

     

     

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
     

    關注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務

    中國日報網翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    中文日韩亚洲欧美字幕| 伊人久久综合精品无码AV专区| 日韩人妻无码精品专区| 亚洲AV无码一区二区三区在线观看 | 国产精品无码成人午夜电影| 一夲道DVD高清无码| 中文字幕一区二区人妻| AV无码久久久久不卡蜜桃| 亚洲中文字幕无码中文字在线| 亚洲天堂中文资源| 亚洲国产精品无码久久青草| 办公室丝袜激情无码播放 | 国产色无码专区在线观看| 欧美精品中文字幕亚洲专区| 精品无码三级在线观看视频 | 67194成l人在线观看线路无码| 免费A级毛片无码A∨免费| 精品久久久久中文字| 久久国产高清字幕中文| 在线天堂中文WWW官网| 亚洲人成人无码网www国产| 成在人线AV无码免观看麻豆| 人禽无码视频在线观看| 日本精品久久久久中文字幕8| 亚洲制服中文字幕第一区| 中文字幕在线观看亚洲视频| AAA级久久久精品无码区| 久久青青草原亚洲av无码app| 亚洲AV人无码激艳猛片| 最新国产精品无码| 亚洲国产AV无码专区亚洲AV | 成人无码AV一区二区| 少妇无码AV无码一区| 国产成人精品一区二区三区无码| 国产中文字幕在线免费观看| 欧美日韩中文字幕在线| 中文字幕无码成人免费视频| 国产成人无码AV一区二区| 亚洲熟妇无码另类久久久| 午夜亚洲AV日韩AV无码大全| 亚洲AV日韩AV永久无码绿巨人|