English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
    當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語

    劍橋大學(xué)教授開設(shè)“貝克漢姆存在主義”課程

    [ 2013-10-28 10:02] 來源:中國日報(bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
    免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

    離開英國的小貝卻從未遠(yuǎn)離公眾的視線,他去美國踢球,現(xiàn)在又轉(zhuǎn)去法國,他還擔(dān)任中國的中超聯(lián)賽形象大使。他不僅活躍在足球界,連時(shí)尚界也時(shí)常會(huì)有他的身影。最近,他又進(jìn)軍哲學(xué)界了,有人開始研究“貝克漢姆存在主義”。

    劍橋大學(xué)教授開設(shè)“貝克漢姆存在主義”課程

    Forget Gareth Bale and Real Madrid, the biggest unveiling in football this year is Becksistentialism, a new philosophy inspired by David Beckham’s move to Paris.

    加雷斯?貝爾和皇家馬德里都不算什么,今年足球界最引人矚目的事件是貝克漢姆存在主義,這是小貝移居巴黎啟發(fā)出來的一門新哲學(xué)。

    Described by its creator, Cambridge professor Andy Martin, Becksistentialism is “existentialism, but with a very cool haircut.”

    該哲學(xué)理論的創(chuàng)立者、劍橋大學(xué)教授安迪?馬丁對貝克漢姆存在主義的描述為“留著超酷發(fā)型的存在主義”。

    Martin’s concept imagines what would happen if Beckham had been hit by a sudden existentialist crisis after encountering the views of Sartre, Proust and Camus in Paris’ intellectual scene, following his transfer to Paris Saint-Germain. The lecture, to be given at Cambridge University’s Festival of Ideas, is based on Dr Martin’s blog: "Becks in Paris".

    馬丁的這一理論概念基于對貝克漢姆轉(zhuǎn)會(huì)至巴黎圣日耳曼隊(duì)后狀況的一番假設(shè):假如他突然受到薩特、普魯斯特、加繆等法國存在主義大師啟發(fā),并遭遇個(gè)人存在危機(jī),他會(huì)怎么辦?這場有關(guān)貝克漢姆存在主義的講座將在劍橋大學(xué)的構(gòu)想節(jié)期間舉行,講座內(nèi)容以馬丁博士的博客“小貝在巴黎”為基本素材。

    The blog is based on real and fictional events and characters and imagines Beckham forced to puzzle over the meaning of existence as he plays for PSG. In one entry Beckham realizes: "A saviour. Yes, that’s what I wanted to be. What I still could be. It is not enough to be a great footballer. I have to go and save the world. To spread the gospel of football." (Source: The Independent)

    馬丁博士的博客文章既有真實(shí)的人物和事件,也有部分是虛構(gòu)的。博客文章假設(shè)貝克漢姆在巴黎圣日耳曼隊(duì)踢球的同時(shí)試圖尋找存在的意義。其中一篇文章說貝克漢姆意識(shí)到:“是的,我要當(dāng)一名拯救者。這是我能夠做到的。僅僅做一名優(yōu)秀的足球運(yùn)動(dòng)員是不夠的。我還得拯救全世界,向全世界傳播足球的福音。”

    相關(guān)閱讀

    辦公室的presenteeism(出勤主義)

    貝克漢姆“退役”

    如何表達(dá)遇到的“困境”

    (中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen)

    點(diǎn)擊查看更多英語習(xí)語新詞

     

     
    中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
     

    關(guān)注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務(wù)

    中國日報(bào)網(wǎng)翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    国产AV无码专区亚洲AV男同| 无码AV片在线观看免费| 在线中文字幕av| 精品国产V无码大片在线看| 无码永久免费AV网站| 潮喷大喷水系列无码久久精品| 中文字幕在线看视频一区二区三区| 日韩精品无码免费专区网站| 人妻无码一区二区三区免费| 麻豆国产原创中文AV网站| 中文字幕一区二区三区日韩精品 | 亚洲不卡中文字幕无码| 成人无码午夜在线观看| 中国无码人妻丰满熟妇啪啪软件 | 中文字幕不卡亚洲| 亚洲AV无码专区在线播放中文| 中文字幕精品无码一区二区三区| 亚洲欧美日韩在线中文字幕| 永久免费无码日韩视频| 亚洲人成网亚洲欧洲无码久久| 色综合久久中文字幕综合网 | 国产V片在线播放免费无码| 日本乱中文字幕系列| 人妻中文无码久热丝袜| 亚洲AV永久无码精品一区二区 | 国产精品99无码一区二区| 无码人妻熟妇AV又粗又大| 亚洲精品无码久久久影院相关影片 | 亚洲中文久久精品无码ww16| 日韩a级无码免费视频| 免费看成人AA片无码视频羞羞网| 免费无码国产在线观国内自拍中文字幕| 中文字幕乱码人妻一区二区三区| 亚洲va无码手机在线电影| 无码午夜人妻一区二区三区不卡视频 | 国精品无码A区一区二区| 熟妇人妻系列aⅴ无码专区友真希| 日韩精品中文字幕第2页| 成人麻豆日韩在无码视频 | 亚洲av无码成人黄网站在线观看| 无码中文字幕日韩专区视频|