English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
    當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語

    造成食物浪費(fèi)的“賓館父母”

    [ 2013-11-06 09:43] 來源:中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
    免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

    一項(xiàng)調(diào)查顯示,英國很多父母在孩子成年或離家后,每天做飯時(shí)還是會(huì)做孩子那份兒,以免孩子突然回家時(shí)沒有飯吃。這種行為被指是造成大量食物浪費(fèi)的重要原因,而這些父母則被稱為hotel parents,因?yàn)樗麄兊暮⒆悠鋵?shí)只是把家當(dāng)旅館而已。

    造成食物浪費(fèi)的“賓館父母”

    Parents who continue to cook for children who have grown up or left home have been blamed for fuelling Britain's food waste crisis.

    孩子成年或離家后,父母在做飯時(shí)仍然做孩子的那份兒,這一行為被指是引發(fā)英國食物浪費(fèi)危機(jī)的原因。

    Dubbed ‘hotel parents’, mothers and fathers, whose children treat their home ‘like a hotel’ and seldom eat at home, routinely cook dinner for them only for it to end up in the bin.

    這些父母被稱為“賓館父母”,因?yàn)樗麄兊暮⒆又皇前鸭耶?dāng)作“賓館”而且很少在家吃飯,而他們卻依然習(xí)慣性的給孩子做飯,結(jié)果這些飯最終都進(jìn)了垃圾桶。

    Every year families in the UK throw away 7.2million tons of food, including spending £12billion on food which could have been eaten but ends up in the bin. Households are responsible for half of all the food waste every year, according to official figures.(Source: Daily Mail)

    英國家庭每年扔掉的食物達(dá)720萬噸,其中包括價(jià)值120億英鎊、原本可以吃掉卻被扔進(jìn)垃圾桶的食物。據(jù)官方數(shù)據(jù)顯示,家庭浪費(fèi)占到每年食物浪費(fèi)的一半。

    相關(guān)閱讀

    “直升機(jī)父母”的升級(jí)版:“割草機(jī)父母”

    你有“直升機(jī)父母”嗎?

    你身邊有sharent嗎?

    “虎媽”過后,來了“羊媽”

    (中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen)

    點(diǎn)擊查看更多英語習(xí)語新詞

     

     
    中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
     

    關(guān)注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務(wù)

    中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    欧美成人中文字幕在线看| 少妇无码一区二区三区免费| 无码少妇一区二区三区| 中中文字幕亚洲无线码| 亚洲人成无码网站在线观看| 久久国产高清字幕中文| 国产日韩AV免费无码一区二区三区| 亚洲美日韩Av中文字幕无码久久久妻妇 | 精品国产一区二区三区无码| 日韩在线中文字幕制服丝袜| 在线观看无码AV网站永久免费| 无码人妻精品一区二区三区99仓本| 久久久这里有精品中文字幕| 亚洲一级特黄大片无码毛片| 国产乱子伦精品无码码专区| 亚洲中文字幕无码不卡电影| 最近中文字幕免费2019| 一区二区三区无码高清视频| 精品无码一区二区三区亚洲桃色| 久久无码AV中文出轨人妻| 亚洲制服中文字幕第一区| 亚洲一区二区无码偷拍| 超清纯白嫩大学生无码网站| 无码人妻一区二区三区免费看| 最好看的电影2019中文字幕 | 亚洲人成国产精品无码| 黄桃AV无码免费一区二区三区| 人妻AV中出无码内射| 日本无码WWW在线视频观看| 最近中文字幕高清字幕在线视频| 欧美日本中文字幕| 无码中文人妻在线一区二区三区 | MM1313亚洲精品无码| 久热中文字幕无码视频| 无码专区—VA亚洲V天堂| 2014AV天堂无码一区| 久久久无码精品亚洲日韩京东传媒| 中文字幕无码不卡在线| 最好看的电影2019中文字幕| 亚洲国产中文v高清在线观看 | 免费无码毛片一区二区APP|