
郭晶晶爭(zhēng)議T恤
T恤印曖昧語(yǔ)言:?jiǎn)紊碚?qǐng)來(lái)夜店交際
郭晶晶在秦皇島參加國(guó)家游泳跳水訓(xùn)練基地揭牌儀式的時(shí)候,作為嘉賓的她所穿著的T恤上竟然是一行意為“你若是單身就來(lái)夜店交際吧”的英文,看上去讓人覺得頗為曖昧。當(dāng)網(wǎng)友將相關(guān)照片發(fā)在網(wǎng)上之后,引來(lái)廣泛議論。
前“跳水皇后”伏明霞在廣州出席一個(gè)商業(yè)活動(dòng)時(shí),就因?yàn)榉b上的“不潔英文”引起了一場(chǎng)不小的風(fēng)波,沒想到現(xiàn)在郭晶晶竟然犯了類似的錯(cuò)誤,自導(dǎo)自演了一場(chǎng)“T恤風(fēng)波”。