久久久无码人妻精品无码_6080YYY午夜理论片中无码_性无码专区_无码人妻品一区二区三区精99

US EUROPE AFRICA ASIA 中文
World / Reporter's Journal

Unlocking China's literary gems through translation

By Chris Davis (China Daily USA) Updated: 2014-06-11 07:57

Chinese novelist Mo Yan winning the Nobel Prize for Literature in 2012 sparked a discussion in the publishing world. How many other top-notch fiction writers did China have hidden behind that formidable language barrier? How many more Noble Prizes for Literature could China be winning if only their writers could get more international audiences through translation?

At the time, China Daily reported that there were about 60,000 translators in China, with 10,000 more employed in work related to translation. Yet of those, according to the China Press and Publishing Journal, less than 10 percent were fully capable of translating from Chinese.

"It is perfectly true that many great Chinese works of literature are not available in translation in English, which is a great shame," Olivia Milburn, a professor of Classical Chinese at Seoul National University and a translator, told China Daily this week.

Milburn said there were a couple of factors at work. One is that translation work is often paid very low. One report said that translators earn less than $11 per 1,000 Chinese characters, and even the most experienced pro can grind through no more than 5,000 characters a day — in other words, earn about $275 a week.

"Books that require more than a basic knowledge of the language and culture cannot be done properly," Milburn said. "If a translation does appear, the standard is often low."

Unlocking China's literary gems through translationHuang Youyi, vice-chairman of the Translators Association of China, said there were many translation "assembly lines" where a group of inexperienced translators work to meet publication deadlines at cheap rates.

While some 57 Chinese universities offer undergraduate and postgraduate courses in translation, students complain that the focus is all on the classics and not enough on contemporary genres like fiction, drama, poetry and literary prose. Translation majors tend to migrate to jobs that pay better for the same workload.

People who have jobs that allow them to work on translations in their spare time, especially academics, tend to be interested in translation work which furthers their own careers or a work that has made a big splash. "This is not a good situation for allowing a wide range of high quality literature to be translated from Chinese into English," Milburn said.

"So either the translator works in a real hurry (and is unwilling to handle anything that requires too much research time) or they have another job, usually academic, in which case mostly they want to translate avant-guard stuff which is often of minimal interest to readers," Milburn said.

The other hurdle a book has to get over is even more basic: Publishers in general think people don't like to read translations.

Milburn mentions another trend where well known Chinese novels have been translated into English and appear in abridged versions, a process she calls "horrifying". She cited Jiang Rong's Wolf Totem and Jin Yong's The Deer and the Cauldron as two recent examples.

"If these book were available translated into English in full with an extra abridged version, that would be one thing," she argued. "But the decision to simply publish short versions is (in my opinion) shocking. If the publishers of these translations thought that the historical details were too difficult for English readers, they should have arranged to translate a different type of book."

Some commentators have suggested that the Chinese language is just too subtle and complex to ever be truly understood by outsiders, a notion that Milburn dismissed out of hand. "There are many people of non-Chinese ancestry with a fantastic knowledge of the language, and this has been true for many centuries," she said.

Translation is work that should not be limited by what it says on someone's passport, she said. "A good translator is a good translator, with a strong knowledge of both languages and a grasp of idiom," Milburn said. "There has to be room for both native Chinese speakers and native English speakers translating from Chinese into English."

As for Nobel Prizes waiting to be won, Milburn finds the fixation "deeply disturbing, and probably as damaging for Chinese literature as the quest for Best Foreign Film has been to large sections of the Chinese film industry."

"A great work of literature is wonderful in and of itself, and does not require the validation of any award," she said. "Furthermore, a Nobel Prize for Literature tells you nothing. Looking back over the list, there are some appalling choices there, clearly motivated by political considerations. This is not a good standard to work to."

Contact the writer at chrisdavis@chinadailyusa.com.

Trudeau visits Sina Weibo
May gets little gasp as EU extends deadline for sufficient progress in Brexit talks
Ethiopian FM urges strengthened Ethiopia-China ties
Yemen's ex-president Saleh, relatives killed by Houthis
Most Popular
Hot Topics

...
久久久无码人妻精品无码_6080YYY午夜理论片中无码_性无码专区_无码人妻品一区二区三区精99

    秋霞电影网一区二区| 国产宾馆实践打屁股91| 91精品国产综合久久香蕉的特点| 日韩av一二三| 26uuu国产在线精品一区二区| 国产成人精品免费网站| 国产精品久久久久9999吃药| 色哦色哦哦色天天综合| 亚洲超丰满肉感bbw| 欧美岛国在线观看| 不卡一区在线观看| 亚洲国产日韩一级| 精品剧情v国产在线观看在线| 国产成人精品一区二| 一区二区三区产品免费精品久久75| 欧美精品乱码久久久久久| 久久99久久久久久久久久久| 国产精品久久久久久久久晋中 | 国产91富婆露脸刺激对白| 亚洲精品国产品国语在线app| 欧美人动与zoxxxx乱| 国产九色sp调教91| 亚洲一区二区中文在线| 久久尤物电影视频在线观看| 色综合一个色综合| 久久精品国产**网站演员| ...av二区三区久久精品| 69堂精品视频| 波多野结衣欧美| 日韩和欧美一区二区| 国产精品理伦片| 欧美一区二区高清| 91在线精品一区二区| 免费一区二区视频| 亚洲欧美激情小说另类| 精品久久一区二区| 色噜噜久久综合| 国产精品一区二区三区网站| 亚洲电影视频在线| 中文字幕第一区第二区| 3atv在线一区二区三区| 99久久精品国产麻豆演员表| 美脚の诱脚舐め脚责91| 伊人婷婷欧美激情| 久久婷婷久久一区二区三区| 精品视频一区二区不卡| 成人网男人的天堂| 美女视频免费一区| 亚洲制服丝袜在线| 欧美国产成人在线| 日韩欧美激情一区| 国产精品久久久久久久午夜片| 欧美一区三区四区| 91久久免费观看| 成人午夜激情视频| 久久精品久久99精品久久| 亚洲一区在线看| 国产精品久久三区| 26uuu久久天堂性欧美| 91 com成人网| 欧美伊人久久久久久午夜久久久久| 国产激情一区二区三区| 日韩成人精品在线观看| 亚洲精品国产无天堂网2021| 国产精品网曝门| 26uuu亚洲综合色欧美| 91精选在线观看| 欧美视频一区二区三区在线观看| av在线不卡电影| 国产91丝袜在线观看| 免播放器亚洲一区| 首页综合国产亚洲丝袜| 怡红院av一区二区三区| 中文字幕一区二区三区不卡在线 | 亚洲精品欧美二区三区中文字幕| 久久久久久毛片| 精品日韩成人av| 日韩三级在线观看| 在线成人av网站| 欧美日韩精品电影| 欧美图片一区二区三区| 日本精品视频一区二区| 91丝袜美腿高跟国产极品老师| 国产成人午夜精品5599| 国内国产精品久久| 九九**精品视频免费播放| 免费观看久久久4p| 蜜臀久久99精品久久久久久9 | 欧洲国产伦久久久久久久| www.日本不卡| 91在线一区二区三区| 成人天堂资源www在线| 粉嫩av一区二区三区粉嫩| 国产精品一区一区| 国产成人在线视频播放| 国产精品99久久久久久有的能看| 狠狠色丁香久久婷婷综| 国产一区二区视频在线播放| 国产麻豆精品一区二区| 国产精品亚洲一区二区三区妖精| 国产一区二区三区av电影| 国产一区二区不卡老阿姨| 国产高清成人在线| 成人丝袜高跟foot| 91在线porny国产在线看| 91麻豆文化传媒在线观看| 色婷婷av久久久久久久| 在线观看日韩电影| 欧美伦理电影网| 日韩视频免费观看高清完整版在线观看| 日韩一级二级三级精品视频| 欧美精品一区二区在线播放| 久久午夜老司机| 国产精品三级在线观看| 亚洲视频在线观看三级| 亚洲综合丝袜美腿| 日韩中文字幕av电影| 另类专区欧美蜜桃臀第一页| 国产剧情一区在线| 99久精品国产| 中文字幕中文乱码欧美一区二区 | 国产精品久久三区| 亚洲黄色av一区| 婷婷六月综合亚洲| 精品亚洲成a人| 99麻豆久久久国产精品免费 | 国产乱码精品一区二区三区av | 在线欧美一区二区| 5858s免费视频成人| 精品国产青草久久久久福利| 国产欧美精品一区aⅴ影院| 国产精品久久久久7777按摩| 亚洲一级片在线观看| 美女久久久精品| 成人国产精品免费网站| 欧美性欧美巨大黑白大战| 欧美一区二区免费观在线| 久久精品免视看| 亚洲免费毛片网站| 日韩成人免费电影| 风间由美一区二区三区在线观看 | 天天色综合成人网| 国内精品久久久久影院薰衣草| av电影一区二区| 91精品免费在线观看| 国产亚洲污的网站| 夜色激情一区二区| 国产一区二区在线视频| 色婷婷综合久久久久中文一区二区| 欧美一区二区三区在线观看视频| 欧美高清在线一区二区| 亚洲一区二区不卡免费| 国产一区高清在线| 欧美影院一区二区三区| www精品美女久久久tv| 亚洲精品国产成人久久av盗摄| 麻豆国产精品777777在线| 99久久精品国产网站| 日韩无一区二区| 亚洲免费观看视频| 国产一区二区三区免费看| 在线免费观看日韩欧美| 久久久久久久久久久久电影| 亚洲自拍偷拍麻豆| 国产乱人伦偷精品视频不卡 | 亚洲色图视频网站| 精品一区中文字幕| 91精品福利视频| 国产午夜亚洲精品不卡| 亚洲高清免费一级二级三级| 国产91对白在线观看九色| 欧美精品在欧美一区二区少妇| 国产精品视频观看| 另类中文字幕网| 欧美三级三级三级| 国产精品―色哟哟| 久久国产综合精品| 在线观看一区日韩| 中文字幕 久热精品 视频在线| 奇米色一区二区| 色吊一区二区三区| 国产亚洲欧美色| 日本aⅴ精品一区二区三区| 91热门视频在线观看| 亚洲精品一区在线观看| 亚洲第一二三四区| 97久久人人超碰| 国产三级久久久| 日韩精品成人一区二区在线| 91色婷婷久久久久合中文| 久久久五月婷婷| 久久精品国产99国产精品| 欧美日韩一二三| 亚洲乱码国产乱码精品精可以看| 黄色日韩三级电影| 日韩午夜在线观看视频| 午夜视频在线观看一区二区| 一本色道亚洲精品aⅴ| 中文在线一区二区| 国产一区二区视频在线|