Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
    Culture
    Home / Culture / Books

    Jin Yong's Chinese martial arts novel published in English for first time

    Xinhua | Updated: 2018-02-23 00:31
    Share
    Share - WeChat
    File photo of Louis Cha, better known by his pen name Jin Yong. [Photo Provided To China Daily]

    LONDON - A Hero Born, the first volume of famous Chinese martial arts novelist Jin Yong's Legends of the Condor Heroes, was on Thursday published in English for the first time.

    British publishing house MacLehose bought the rights to the book five years ago and commissioned the translation work to Anna Holmwood, a professional focused on Chinese-English literary translation.

    After years of hard work, the 400-page translation, priced at 14.99 pounds ($20.8), finally hit bookstores.

    "I feel very excited and a little nervous also of course. It is a big moment for me personally," Holmwood told Xinhua from her home in Sweden.

    "If you are a fan of Lord Of The Rings and are looking for the next best thing, A Hero Born is definitely the book for you," Waterstone, one of Britain's biggest chain bookstores, said on its website.

    Jin Yong is the pen name of Louis Cha, 93, who now lives in Hong Kong. He is one of the best-selling Chinese authors alive with over 300 million copies of his works sold in the Chinese-speaking world.

    Despite their popularity, only few of Jin Yong's martial arts novels have been translated into English. The Legends of the Condor Heroes, one of his most well-known works, covers the Song Dynasty and features hundreds of characters, telling a story full of gravity-defying kung fu, treachery, loyalty and love.

    Holmwood, who has also translated works by other contemporary Chinese authors, said she became very involved in the details and admired Jin Yong's brilliant writing. "It is like I become captured in the world and the writing and it doesn't let me go," she said.

    Having studied history and Chinese at university, Holmwood spent many years in China. As a fan of Chinese classical poetry and literature, she recommended Jin Yong's novels to a book agent in 2012. "It was mainly because of the quality of the writing and also because of his status in Chinese culture. The publisher in Britain was very excited to see there was such a big beloved author who still hadn't been translated into English, at least not by a trade publisher," she recalled.

    She said translating Jin Yong was a big challenge in some ways, not only because of the specific culture, references and historical figures, but also because she knew it was going to attract a lot of attention.

    "Of course it does make me nervous that the translation will be read against the original in a way that most translations don't. So I have taken on the task with a humble heart," she said.

    At the same time, she wants her translation to be fun and easy to read. "I have really tried to emphasize fluency in English. I thought about how Jin Yong would speak to English readers. For me, translation is not just about making sure that it is accurate or correct word for word. If it's a fast and fun read in Chinese, it should be fast and fun read in English," she said.

    The Times called the book she translated "hugely entertaining" and selected it as Book of the Month.

    Paul Engles, editor of the book at MacLehose Press, shared with Xinhua how he enjoyed the reading: "It's a pure joy to read; a wonderful story full of loveable characters and abundant wit and charm. The setting is uniquely fascinating."

    "I can't wait to read the second volume in the series, which should be delivered early next year," he said.

    Most Popular
    Top
    BACK TO THE TOP
    English
    Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
    License for publishing multimedia online 0108263

    Registration Number: 130349
    FOLLOW US
    最近中文字幕无免费| 人妻无码中文字幕免费视频蜜桃| 国产真人无码作爱免费视频| 区三区激情福利综合中文字幕在线一区| 本免费AV无码专区一区| 久久AV高潮AV无码AV| 中文字幕乱码人在线视频1区 | 中文字幕无码日韩专区| 无码少妇一区二区| 日韩人妻无码精品系列| 日韩欧美一区二区不卡中文| 亚洲AV无码资源在线观看| 色欲A∨无码蜜臀AV免费播 | 中文字幕在线无码一区| 中文字幕人妻无码系列第三区| 潮喷大喷水系列无码久久精品| 小13箩利洗澡无码视频网站| 日韩综合无码一区二区| 久久有码中文字幕| 天堂√在线中文最新版| 亚洲乳大丰满中文字幕| 中文字幕丰满乱子无码视频 | 最近中文字幕在线中文高清版| 国产v亚洲v天堂无码网站| 久久久久无码精品国产| 亚洲av无码av制服另类专区| 亚洲人成无码网站| 亚洲精品无码国产| 亚洲AV永久无码精品网站在线观看| 久久亚洲日韩看片无码| 免费无码又爽又刺激高潮软件 | 在人线AV无码免费高潮喷水| 中文字幕乱人伦| 麻豆AV无码精品一区二区| 无码人妻精品中文字幕免费东京热| 天堂8а√中文在线官网| 中文精品一卡2卡3卡4卡| 合区精品中文字幕| 最近免费中文字幕中文高清| 国产台湾无码AV片在线观看| 亚洲va中文字幕无码久久 |