Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
    Culture
    Home / Culture / Cultural Exchange

    Seminar facilitates dialogue among writers, translators

    chinadaily.com.cn | Updated: 2021-11-10 17:03
    Share
    Share - WeChat
    [Photo provided to chinadaily.com.cn]

    The Multilingual Translation Seminar of Advanced Chinese Translators Training Program, part of the 2021 "New China Studies Program", recently concluded in Beijing.

    Hosted by the Center for Language Education and Cooperation and organized by China National Publications Import & Export (Group) Co., Ltd., the seminar invited six Chinese writers – Zhang Wei, Li Juan, A Yi, Xue Tao, Wang Weilian and Cai Jun – to exchange ideas with translators and young Sinologists from around the world.

    The seminar, which offered a platform for writers to chat with translators, aimed to improve the quality of translated works and introduce Chinese literature to a wider global readership.

    [Photo provided to chinadaily.com.cn]

    Stories can connect the world

    Writer A Yi boiled down the background of all his works into one sentence: "(I write) stories that have occurred in villages, county seats, towns and cities since China entered the 21st century." His writing career has gone through several stages. He started out writing short stories and has gradually transitioned to novels. Currently, he is writing both and has made a subtle change in his subject matter. In the past, he geared his stories to the whole society and the reality of China. He wrote many based on his experience as a police officer. Now, he is writing novels in Proustian style, focusing more on the interior lives of his characters. A Yi disclosed he has shifted to writing about spiritual life in his current novel Weihunqi (Fiancée). A Yi's personal life experience and his understanding of the world prompted the transition.

    [Photo provided to chinadaily.com.cn]

    Answering a Sinologist's question on what writers must do to shorten the distance between their works and their readers, writer Li Juan said writing was self-expression to be understood and seen. Therefore, an author needs communication and feedback with their readership, and even recognition and praise. But writing is an independent act, and if the relationship between the author and the reader is too close, it could become problematic. Writing is inseparable from readers, but at the same time, authors are sometimes readers, too. If they become too concerned about readers, they would involuntarily attempt to meet their readers' expectations and curtail their independence. A writer must maintain proper distance, Li said, no matter how difficult it is to do.

    1 2 3 4 5 Next   >>|
    Most Popular
    Top
    BACK TO THE TOP
    English
    Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
    License for publishing multimedia online 0108263

    Registration Number: 130349
    FOLLOW US
    无码人妻精品一区二区三区66 | 无码国产亚洲日韩国精品视频一区二区三区 | 中文字幕乱码无码人妻系列蜜桃 | 日韩欧美中文在线| a最新无码国产在线视频| 亚洲国产精品成人精品无码区在线| 日本按摩高潮a级中文片| 4444亚洲人成无码网在线观看| 中文字幕av无码一区二区三区电影| 亚洲中文字幕无码久久2017| 国产亚洲美日韩AV中文字幕无码成人| 国产麻豆天美果冻无码视频| 中文字幕免费在线观看| 亚洲天堂2017无码中文| 国产又爽又黄无码无遮挡在线观看 | 久久久久无码精品| 成年免费a级毛片免费看无码| 亚洲Aⅴ无码专区在线观看q| 精品久久亚洲中文无码| 最近免费中文字幕中文高清 | 无码精品A∨在线观看十八禁| 亚洲久本草在线中文字幕| 亚洲va中文字幕无码久久| 亚洲最大av无码网址| 亚洲gv天堂无码男同在线观看 | 久久午夜无码鲁丝片午夜精品| 欧洲成人午夜精品无码区久久 | heyzo专区无码综合| 国产成人AV一区二区三区无码| 无码性午夜视频在线观看| 亚洲AV无码专区亚洲AV伊甸园| 亚洲Av永久无码精品三区在线| 无码人妻一区二区三区免费n鬼沢| AV无码久久久久不卡蜜桃| 亚洲日韩精品无码一区二区三区| 亚洲精品无码久久久久| 一本色道无码道DVD在线观看| 亚洲AV无码国产在丝袜线观看| 午夜人性色福利无码视频在线观看| 小13箩利洗澡无码视频网站| 日韩欧精品无码视频无删节 |