US EUROPE AFRICA ASIA 中文
    Culture

    Lyrical souls turn ancient Chinese poetry into song

    By Chen Nan ( China Daily ) Updated: 2015-11-11 08:11:47

    In a recent speech to the students of the University of International Business and Economics in Beijing, she said that she had burst into tears while singing songs based on such poems.

    As advocates of new Chinese folk music, the couple first met in 2002, at a concert in Beijing, where Zollitsch played the zither, a classical Bavarian folk music instrument. Impressed by his performance, Gong contacted him after the show and later learned that he had been listening to traditional Chinese music for a long time and studied the guqin (Chinese stringed instrument) in Shanghai.

    Gong, who was born in Guiyang, capital of Southwest China's Gui-zhou province, started learning Chinese folk singing at a very young age and enrolled at the Chinese Conservatory of Music in Beijing at age 16.

    After graduation, she joined China Central Nationalities Orchestra.

    In 2000, she won the Chinese National Singing Competition as best female singer and became a popular figure on various TV shows. However, after a while the shows got boring for her.

    She describes her meeting with Zollitsch as "life changing", which helped her regain her love for singing.

    In 2009, Gong got rave reviews after she released the song Tan Te, or Disturbed, online. Composed by Zollitsch, the song uses sounds rather than words to convey different emotions and moods.

    While many were impressed by Gong's singing skills, some regarded the song as an attempt to attract people's attention.

    However, the couple continued to break conventional rules in Chinese folk music and released the song, Fa Hai, You Don't Understand Love, which also made their critics uneasy.

    "If you listen carefully, these songs display some beautiful Chinese ethnic singing skills and musical elements," says Gong. "You need to take some time to digest them."

    The couple's next project will see Zollitsch adapt a set of poem, Jiu Ge, or Nine Songs, by Qu Yuan, China's patriotic poet from the Warring States Period (475-221 BC).

    In the form of chamber music, the composer used Western string instruments, brass-wind instruments, Chinese percussion instruments, suona horn (a woodwind instrument) and sheng (a reed pipe wind instrument) to unveil different layers of the poem.

    Gong, along with another Chinese folk singer, a soprano and a tenor, will perform along with a 120-member chorus. The couple's biggest work so far is expected to be staged in January.

    "There is a vast treasure of Chinese music which I am interested in exploring" says Zollitsch, adding that he always wanted to compose with the bianzhong (an ancient Chinese instrument made of a set of bronze bells).

    Previous Page 1 2 Next Page

     
    Editor's Picks
    Hot words

    Most Popular
     
    ...
    日韩精品人妻系列无码专区| 波多野结衣中文在线| 亚洲欧美日韩一区高清中文字幕| 无码无套少妇毛多18PXXXX| 99re只有精品8中文| 一级毛片中出无码| 成人av片无码免费天天看| 人妻AV中出无码内射| 91中文字幕在线| 国产乱子伦精品无码专区| 无码人妻精品一区二区三区东京热| 中文在线最新版天堂8| 欧美日韩亚洲中文字幕一区二区三区| 久久无码人妻一区二区三区| 国产成人无码区免费网站| 最近中文字幕高清免费中文字幕mv| 亚洲高清无码专区视频| 成年无码av片在线| 精品久久久久久无码中文字幕一区 | 精品成在人线AV无码免费看| 亚洲中文字幕无码久久2017| 欧美日韩中文字幕在线看| 婷婷中文娱乐网开心| 亚洲中文字幕无码永久在线| 亚洲一区二区三区无码影院| 久久中文字幕无码专区| 久久人妻少妇嫩草AV无码蜜桃| 久久久久亚洲AV无码永不| 特级无码毛片免费视频尤物| 无码人妻精品一区二区| 亚洲国产a∨无码中文777| 夜夜添无码试看一区二区三区| 中文字幕无码精品三级在线电影 | 最近中文国语字幕在线播放视频| 久久无码AV中文出轨人妻| 中文字幕一区二区人妻| 中文成人无字幕乱码精品区| 免费人妻无码不卡中文字幕系| 亚洲欧美日韩中文字幕一区二区| 2022中文字字幕久亚洲| 中文字幕av高清有码|