您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
     





     
    失戀有那么痛苦嗎?
    Advice to the lovelorn: you will survive
    [ 2007-08-23 09:52 ]

    Is breaking up so hard to do?

    Despite the laments of pining pop stars and  poets, U.S. researchers now think breaking up may not be so hard to do.

    "We underestimate our ability to survive heartbreak," said Eli Finkel, an assistant professor of psychology at Northwestern University, whose study appears online in the Journal of Experimental Social Psychology.

    Finkel and colleague Paul Eastwick studied young lovers -- especially those who profess ardent affection -- to see if their predictions of devastation matched their actual angst when that love was lost.

    "On average, people overestimate how distressed they will be following a breakup," Finkel said in a telephone interview.

    The nine-month study involved college students who had been dating at least two months who filled out questionnaires every two weeks. They gathered data from 26 people -- 10 women and 16 men -- who broke up with their partners during the first six months of the study.

    The participants' forecasts of distress two weeks before the breakup were compared to their actual experience as recorded over four different periods of time.

    Not surprisingly, they found the more people were in love, the harder they took the breakup.

    "People who are more in love really are a little more upset after a breakup, but their perceptions about how distraught they will be are dramatically overstated when compared to reality," Finkel said.

    "At the end of the day it, it is just less bad than you thought."


    點擊查看更多雙語新聞


    (AP)

    盡管流行歌手和詩人總把失戀說的很痛苦,但近日,美國研究人員稱,分手可能沒那么難。

    西北大學的心理學副教授埃里?芬克爾說:“我們低估了自己承受失戀痛苦的能力。”該研究結果在《實驗社會心理學期刊》的網站上公布。

    芬克爾與同事鮑爾?伊斯特威克對年輕情侶,尤其是那些自稱愛得很深的情侶進行了調查,以確定他們對失戀后痛苦程度的預測與實際情況是否相符。

    芬克爾在接受一個電話采訪時說:“平均來看,人們高估了自己失戀后的痛苦?!?/font>

    該項研究歷時九個月,調查對象是談戀愛至少有兩個月的大學生,他們每兩周填寫一次調查問卷。研究人員收集了26個調查對象的資料——10名女性、16名男性,他們都在調查期間的頭六個月內就與戀人分手了。

    研究人員將調查對象在分手前兩周對痛苦程度的預測與他們分手后四個不同階段的實際情況進行了對比。

    不出意料,研究人員發現,愛得越深的人越難承受分手。

    芬克爾說:“愛得較深的人在分手后確實要更痛苦一些,但他們對自己痛苦的預期與實際情況相比,卻被大大高估了?!?/font>

    “總之,分手沒你想象的那么痛苦?!?/font>

    (英語點津姍姍編輯)

     

    Vocabulary: 

    at the end of the day :when all is taken into consideration(指把一切都考慮進去之后)

     
     
    相關文章 Related Stories
     
             
     
     
     
     
     
             

     

     

     
     

    48小時內最熱門

         
      Twins shot "wedding" pictures
      “振興東北”,重振雄風
      “心”言“心”語
      Click《人生遙控器》(精講之一)
      布什女兒詹娜訂婚!

    本頻道最新推薦

         
      “振興東北”,重振雄風
      看白領減壓新玩法
      個人境外直接投資昨起開放試點
      北京:結婚登記 網上預約
      美國年輕人:家人是幸福的關鍵

    論壇熱貼

         
      參加BBC在線競賽 獲免費倫敦游機會!
      How to say 親友團?
      “三班倒”怎么翻譯?
      雞蛋羹應該怎么來翻譯呢
      Winds will be from most directions?
      “老齡化社會”怎么翻






    久久亚洲AV无码西西人体| 最近中文字幕大全中文字幕免费| 精品久久久久久无码中文字幕一区| 少妇无码太爽了在线播放| 亚洲成A人片在线观看无码3D| 亚洲中文字幕无码久久精品1| 亚洲中文字幕无码一久久区| 蜜桃臀无码内射一区二区三区| 免费中文字幕视频| 中日精品无码一本二本三本| 久久久久亚洲av无码专区导航| 日本中文字幕高清| 亚洲中文字幕无码一区二区三区 | 亚洲熟妇无码八V在线播放| 亚洲av无码不卡| 中文字幕在线看日本大片| 中文字幕高清在线| 亚洲综合中文字幕无线码| 2024你懂的网站无码内射| 午夜无码伦费影视在线观看| 欧美日韩亚洲中文字幕二区| 在线欧美中文字幕农村电影| 亚洲美日韩Av中文字幕无码久久久妻妇| 久久久久久无码Av成人影院 | 日韩免费无码一区二区三区 | 亚洲精品无码久久千人斩| 制服中文字幕一区二区| 人妻精品久久久久中文字幕| 欧美精品中文字幕亚洲专区 | 久久久网中文字幕| 台湾佬中文娱乐中文| 日韩欧美中文亚洲高清在线| 亚洲中文字幕无码久久综合网| 中文无码人妻有码人妻中文字幕| 手机在线观看?v无码片| 国产福利电影一区二区三区久久老子无码午夜伦不 | 久久精品中文无码资源站| 亚洲一区二区三区无码中文字幕 | 国产成人无码av| 亚洲精品午夜无码专区| 无码人妻精品一区二区三区在线|