當(dāng)前位置: Language Tips> 翻譯經(jīng)驗(yàn)

    細(xì)數(shù)《舌尖上的中國》美食英文名

    2012-05-29 14:07

     

    2012年5月14日,紀(jì)錄片《舌尖上的中國》登陸央視一套晚間檔,這是一部記錄了中國千年沉淀下來的飲食文化為主的紀(jì)錄片,下面我們就來看看片中菜名的英文翻譯

    【片中菜名的英文翻譯

    蓮藕排骨湯:lotus root and rip soup

    魚頭泡餅: bread soaked in fish head soup

    炸藕夾: deep-fried lotus root sandwich

    腌篤鮮:bamboo shoot soup with fresh and pickled streaky pork

    烤松茸:roasted matsutake

    油燜春筍:braised bamboo shoot

    酸菜魚:boiled fish with pickled cabbage and chili

    香煎馬鮫魚:decocted mackerel

    酸辣藕丁:hot and sour lotus root

    蔥油椒鹽花卷:steamed twisted rolls with scallion and spicy salt

    饅頭:steamed bread

    干炒牛河:stir-fried rice noodles with beef

    臘汁肉夾饃:Chinese hamburger

    羊肉泡饃:pita bread soaked in lamb soup

    蘭州拉面:Lanzhou hand-pulled noodles

    岐山臊子面:Qishan minced noodles

    端午粽子:zongzi

    青菜炒年糕:rice cake stir-fried with vegetables

    毛蟹炒年糕:rice cake stir-fried with crabs

    扁豆?fàn)F面:braised noodles with lentil

    山西燜面:Shanxi braised noodles

    清明團(tuán)子:sweet green rice ball

    鮮蝦云吞面:won ton noodle with shrimps

    大煮干絲:raised shredded chicken with ham and dried tofu

    豆腐腦:tofu curd

    香炸奶豆腐:fried dried milk cake

    蒙古奶茶:Mongolia milky tea

    炸乳扇:fried dairy fan

    烤羊排:baked lamp chop

    紅燒毛豆腐:stinky tofu braised in soy sauce

    紹興醉雞:Shaoxing chicken in wine

    酸菜白肉:pickled Chinese cabbage with plain boiled pork

    酸菜餃子:dumpling of pickled Chinese cabbage

    相關(guān)閱讀

    《生活大爆炸》Sheldon爆笑語錄

    華爾街日報(bào)頭版文章:致畢業(yè)生們

    蘋果入職信:你會(huì)熱愛的工作(雙語)

    從“坑爹”說起

    網(wǎng)絡(luò)流行語翻譯大全:賣萌小清新英文逐個(gè)說

    (來源:新浪教育 編輯:Julie)

     
    中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

    中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞

    掃描左側(cè)二維碼

    添加Chinadaily_Mobile
    你想看的我們這兒都有!

    中國日報(bào)雙語手機(jī)報(bào)

    點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

    中國首份雙語手機(jī)報(bào)
    學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

    關(guān)注和訂閱

    本文相關(guān)閱讀
    人氣排行
    熱搜詞
     
     
    精華欄目
     

    閱讀

    詞匯

    視聽

    翻譯

    口語

    合作

     

    關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

    Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

    電話:8610-84883645

    傳真:8610-84883500

    Email: languagetips@chinadaily.com.cn

    久久久久亚洲AV无码观看| 最新中文字幕AV无码不卡| 久久ZYZ资源站无码中文动漫| 国产亚洲精久久久久久无码77777| 亚洲高清无码专区视频| 亚洲AV无码精品无码麻豆| 久久精品亚洲乱码伦伦中文 | 2022中文字幕在线| 成人无码精品1区2区3区免费看| 超清无码熟妇人妻AV在线电影| 99re热这里只有精品视频中文字幕 | 亚洲AV日韩AV永久无码免下载| 色综合久久中文字幕综合网 | 亚洲av无码不卡私人影院| 水蜜桃av无码一区二区| 日韩人妻无码精品系列| 曰韩中文字幕在线中文字幕三级有码 | 中文字幕在线免费| 亚洲国产精品无码中文字 | 天堂在线最新版资源www中文| 国产a v无码专区亚洲av| 亚洲中文字幕无码久久综合网| 中文字幕人妻在线视频不卡乱码 | 亚洲一日韩欧美中文字幕欧美日韩在线精品一区二 | 欧美日韩亚洲中文字幕二区| 人妻少妇久久中文字幕| 亚洲中文字幕在线第六区| 无码人妻精品一区二| 18禁无遮拦无码国产在线播放 | 无码国内精品久久人妻| 亚洲av永久无码精品国产精品 | 少妇人妻无码专区视频| 亚洲AV永久无码区成人网站 | 国产成人亚洲综合无码精品 | 99久久人妻无码精品系列| 国产激情无码一区二区app| 国产精品无码久久综合| 成年午夜无码av片在线观看| 潮喷无码正在播放| 亚洲AV永久无码精品一区二区国产| 中文字幕人成高清视频|