當前位置: Language Tips> 實用口語

    Make a compromise 折中

    2012-06-05 13:42

     

    Sarah向原來的同事Amanda訴苦,說剛換了新工作,就趕上三個人過生日,都要湊份子,感覺心理很不平衡。Amanda 勸她說,

    A: If I were you, I would just bite the bullet and hand over the money. First impressions are important and it's not worth getting a reputation for being a Scrooge. Think about it this way: when your birthday comes around, you'll have at least one card and cake to look forward to.

    S: A Scrooge is someone who is stingy with his money even though he has plenty, right? I wouldn't want my colleagues to think I am refusing to contribute to the pool even though I can, but this would put me way over my weekly budget.

    Amanda建議Sarah硬著頭皮湊份子,Bite the bullet意思是硬著頭皮接受自己不愿意做的事情。她說,第一印象很重要,不能為了這點錢給別人留下“守財奴”的印象。It's not worth getting a reputation for being a Scrooge.?Scrooge意思是討厭的守財奴。Sarah 說自己不是不肯出錢,contribute to the pool,?pool指的是大家湊的錢,可如果出錢,一星期的預算就會超出很多。

    Make a compromise 折中

    A: What about a compromise? Maybe you could sit down privately with the person in charge of collecting the money and explain that coming from a smaller department, you've never had to deal with so many birthdays at once. Offer to give her five dollars for each birthday instead, and promise that you will make your famous brownies for the celebration.

    S: That sounds like a good plan. I hope they understand where I'm coming from and don't hold it against me.

    Amanda建議Sarah去找負責收錢的同事商量,try to make a compromise. 看能不能找到一個居中的妥協方案,把份子錢從十塊減少到五塊,但同時保證烤自己拿手的蛋糕,來慶祝同事的生日。Sarah覺得這個辦法不錯,希望同事能understand where I'm coming from. 意思是能明白和理解我的本意,don't hold it against me(不要對我有意見)。

    A: I'm sure they will understand. Lots of people have been in the same position before. And, maybe once you get to know them better, ten dollars won't seem like such a big deal anymore.

    S: Thanks so much for your advice, I feel a lot better about the situation.

    A: You're welcome. Let's make sure we keep in touch, Sarah!

    S: Sure, I'll talk to you again soon and let you know how it goes. Enjoy your lunch!

    Amanda叫Sarah放心,一定有很多人遇到過這種情形(lots of people have been in the same position before)。她還說,等Sarah和同事們熟了以后,湊十塊錢的份子錢可能也就沒什么大不了的了。

    相關閱讀

    “湊份子”英文怎么說?

    Bow to pressure 迫于壓力低頭讓步

    不同場景的“讓步”

    俚語:咬緊牙關,挺住!

    (來源:VOA英語教學 編輯:旭燕)

    點擊查看更多英語口語

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

    中國日報網雙語新聞

    掃描左側二維碼

    添加Chinadaily_Mobile
    你想看的我們這兒都有!

    中國日報雙語手機報

    點擊左側圖標查看訂閱方式

    中國首份雙語手機報
    學英語看資訊一個都不能少!

    關注和訂閱

    本文相關閱讀
    人氣排行
    熱搜詞
     
     
    精華欄目
     

    閱讀

    詞匯

    視聽

    翻譯

    口語

    合作

     

    關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

    Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

    電話:8610-84883645

    傳真:8610-84883500

    Email: languagetips@chinadaily.com.cn

    制服丝袜日韩中文字幕在线| 中文字幕在线观看有码| 亚洲午夜无码AV毛片久久| 中文字幕日韩理论在线| 亚洲gv天堂无码男同在线观看 | 91中文字幕在线| 4444亚洲人成无码网在线观看| 亚洲精品欧美二区三区中文字幕| 久久精品无码一区二区三区日韩| 亚洲精品午夜无码电影网| 最近中文字幕在线| 色婷婷久久综合中文久久蜜桃av| 国产精品无码日韩欧| 亚欧免费无码aⅴ在线观看| 中文字幕亚洲一区二区va在线| 中文字幕人妻中文AV不卡专区| YW尤物AV无码国产在线观看| 亚洲精品午夜无码专区| 中文字幕有码无码AV| 无码精品国产dvd在线观看9久| 中文字幕高清在线| 亚洲天堂中文字幕| 日本阿v网站在线观看中文| 色吊丝中文字幕| 中文字幕无码播放免费| 久99久无码精品视频免费播放| heyzo高无码国产精品| 人妻少妇偷人精品无码| 人禽无码视频在线观看| 无码人妻一区二区三区兔费| 性无码专区无码片| 无码免费一区二区三区免费播放| 无码少妇一区二区三区浪潮AV| 亚洲AV无码一区二区二三区入口| 亚洲国产精品无码成人片久久| 在线高清无码A.| 无码人妻精品一区二区三区99仓本 | 久久精品中文无码资源站| 中文字幕无码乱人伦| 无码少妇一区二区| 国产成人精品无码片区在线观看 |