當前位置: Language Tips> 精彩視頻

    Superbodies 奧運特輯-游泳(雙語視頻)

    中國日報網 2012-07-26 09:36

     

    Get Flash Player

    英文字幕:

    Swimming. A race for glory. A fight against physics.

    Hi, I'm Dr Greg Wells. During a race, swimmers are battling more than just each other. The other opponent: water. A substance 800 times denser than air. It creates massive resistance, or drag. It's the swimmer's worst enemy.

    Here's how they cut through it, and get maximum propulsion. To move themselves down the pool, Olympic swimmers don't just slice and pull straight back. They angle their hands and forearms to flow through the water and create lift. Basically, they turn their hands and forearms into propeller blades. So their shoulders get incredibly strong. They develop powerful rotator cuffs to control the shoulder and lats to transfer the power from the hands, through to the body.

    Moving through the water at Olympic speed makes their muscles activate like crazy. This produces carbon dioxide, which is the body's exhaust. Muscles dump carbon dioxide into the blood, which turns the blood acidic. Our carotid arteries have chemoreceptors that sense if acids are building up. They send urgent warnings to the athlete's body: breathe, or suffer a meltdown. But Olympic swimmers can't breathe whenever they want. They can only inhale in time with the stroke, and they have to hold their breath when they push off the wall under water. So they train to desensitize their chemoreflexes and suppress the urge to breathe.

    Slice through the drag...And make each breath count like it's your last. That's how you go from the pool, to the podium!

    中文字幕:

    游泳,爭取榮譽的比賽,對抗體能的爭斗。

    我是維爾斯博士。游泳選手在比賽中不僅要對抗其他選手,還要對抗水。水的密度比空氣大800倍,能形成巨大的阻力或拉力,是選手最大的敵人。

    選手是這樣切入水中,并獲得最大推動力。要在泳池中前進,奧運選手不光是把水往后撥,他們把手和前臂以某角度穿入水中來制造浮力。基本上,他們把手和前臂變成螺旋槳,所以他們的肩膀異常強壯。他們練出強大的肩袖來控制肩膀和背闊肌,從而把力量從雙手傳到全身。

    以奧運速度在水中前進,需要他們的肌肉不停活動。這會排出二氧化碳,也就是身體的廢氣。肌肉把二氧化碳排進血液,使血液變成酸性。頸動脈有化學感受體,可以感知酸的增加,于是便警告選手的身體:“快呼吸,不然身體會失靈”。但游泳選手不能隨意呼吸,他們只能配合劃水的動作吸氣,而且在水中推進時要閉氣。因此他們通過訓練,來鈍化化學感受體,壓抑呼吸的欲望。

    切開水的拉力,把每下呼吸都當成最后一口,這就是通往領獎臺之路。

    相關閱讀

    Superbodies 奧運特輯-賽艇(雙語視頻)

    Superbodies 奧運特輯-足球(雙語視頻)

    Superbodies 奧運特輯-短跑(雙語視頻)

    Superbodies 奧運特輯-籃球(雙語視頻)

    Superbodies 奧運特輯-跨欄(雙語視頻)

    Superbodies 奧運特輯-跳水(雙語視頻)

    Superbodies 奧運特輯-平衡木(雙語視頻)

    (Video provided by GE 編輯:Julie)

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

    中國日報網雙語新聞

    掃描左側二維碼

    添加Chinadaily_Mobile
    你想看的我們這兒都有!

    中國日報雙語手機報

    點擊左側圖標查看訂閱方式

    中國首份雙語手機報
    學英語看資訊一個都不能少!

    關注和訂閱

    本文相關閱讀
    人氣排行
    搜熱詞
     
     
    精華欄目
     

    閱讀

    詞匯

    視聽

    翻譯

    口語

    合作

     

    關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

    Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

    電話:8610-84883645

    傳真:8610-84883500

    Email: languagetips@chinadaily.com.cn

    久久无码精品一区二区三区| 无码人妻一区二区三区在线| 精品无码人妻一区二区三区| 国内精品久久久人妻中文字幕| 熟妇人妻中文字幕无码老熟妇| 中文字幕在线看视频一区二区三区| 潮喷失禁大喷水aⅴ无码| 久久无码高潮喷水| 最近中文字幕在线中文高清版| 久久国产精品无码一区二区三区| 亚洲欧洲中文日韩av乱码| 久久99中文字幕久久| 中文字字幕在线中文乱码不卡| 精品无码一区二区三区爱欲| 亚洲精品无码久久千人斩| 亚洲av中文无码| 亚洲电影中文字幕| 亚洲乳大丰满中文字幕| 亚洲成A∨人片天堂网无码| 2024你懂的网站无码内射| 无码人妻AⅤ一区二区三区| 国产成人无码av| 中文字幕九七精品乱码| 中文字幕日韩一区二区三区不卡| 日本中文字幕一区二区有码在线| 无码欧精品亚洲日韩一区夜夜嗨 | 国产成人无码久久久精品一| 亚洲av无码精品网站| 人妻丰满熟妇aⅴ无码| 熟妇人妻系列aⅴ无码专区友真希 熟妇人妻系列av无码一区二区 | 亚洲中文字幕无码一区二区三区 | 亚洲精品无码你懂的网站| 成人午夜福利免费专区无码| 国产AV无码专区亚洲精品 | 亚洲?V无码成人精品区日韩| 99久久国产热无码精品免费| 99国产精品无码| 无码av中文一二三区| 欧美乱人伦中文字幕在线| 人妻中文字幕乱人伦在线| 波多野结衣中文字幕久久|