當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

    內(nèi)外向兼具的“中間性格”

    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2015-09-09 14:54

     

    一直以來(lái),我們普遍認(rèn)為人的性格只有“兩分法”——即非內(nèi)向即外向。其實(shí),這種分法過(guò)于簡(jiǎn)單且并不全面,很多人的性格是兼具內(nèi)向和外向兩種特征的“中間性格”(ambivert)。

    內(nèi)外向兼具的“中間性格”

    For years, psychologists have divided people into two basic personality types: introverts and extroverts. But experts suggest there's middle ground on the personality spectrum, and people refer to as "ambiverts" fall somewhere in between.
    多年來(lái)心理學(xué)家一直把人的性格分成兩種:內(nèi)向型和外向型。不過(guò)有專(zhuān)家提出,在性格光譜中存在一種介于外向和內(nèi)向之間的性格,人們稱(chēng)之為“中間性格”

    Ambiverts, as the name suggests, have both introverted and extroverted characteristics. But neither trait is dominant. As a result, ambiverts have more balanced personalities.
    中間性格,顧名思義就是包含內(nèi)向和外向兩種特征的性格類(lèi)型,但兩種特征都不占主導(dǎo)。因此,中間性格是一種更加平衡的性格。

    You can tell if you're an ambivert by asking yourself how you'd behave in common situations.
    想要判斷自己是否是“中間性格”的人,可以問(wèn)問(wèn)自己在常見(jiàn)情形下會(huì)如何表現(xiàn)。

    What do you crave after a long day at work when you need to refuel—a happy hour with friends, or your couch and the remote control? At a social event, at what point do you want to leave—as soon as you get there or after the last person has left? In a conversation, do you prefer to think through your answers before speaking, or throw out whatever idea comes to mind and bat it back and forth?
    當(dāng)你工作了冗長(zhǎng)的一整天后,你渴望通過(guò)什么方式充電——是和好友相處的歡樂(lè)時(shí)光,還是獨(dú)自一人窩在沙發(fā)上看電視?在社交活動(dòng)中,在什么情況下你想要離開(kāi)——是剛到那兒就想走,還是等到最后一個(gè)人離開(kāi)?在交談中,你更喜歡在開(kāi)口前把回答想透徹,還是會(huì)隨意說(shuō)出任何閃現(xiàn)在你腦中的想法?

    If you're an ambivert, your preference will often be somewhere in the middle—you choose to have a drink with a friend after work but then afterward go home and take a long walk with the dog.
    如果你是個(gè)中向性格者,你的偏好會(huì)落在兩極之間的某個(gè)地方——你可能會(huì)選擇下班后先和朋友喝上一杯,但之后回家長(zhǎng)距離遛狗。

    (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 丁一)

     
    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

    掃描左側(cè)二維碼

    添加Chinadaily_Mobile
    你想看的我們這兒都有!

    中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

    點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

    中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
    學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

    關(guān)注和訂閱

    本文相關(guān)閱讀
    人氣排行
    熱搜詞
     
     
    精華欄目
     

    閱讀

    詞匯

    視聽(tīng)

    翻譯

    口語(yǔ)

    合作

     

    關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

    Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

    電話:8610-84883645

    傳真:8610-84883500

    Email: languagetips@chinadaily.com.cn

    色综合久久无码中文字幕| 久久久久亚洲AV无码网站| 国产免费无码一区二区| 在线日韩中文字幕| YY111111少妇无码理论片| 狠狠精品久久久无码中文字幕| 中文字幕无码一区二区三区本日| 亚洲av无码国产精品夜色午夜 | 中文字幕精品无码久久久久久3D日动漫 | 在线观看无码AV网站永久免费| 亚洲av永久无码精品秋霞电影影院| 亚洲欧美中文字幕| 亚洲一级特黄大片无码毛片| 国产成人无码一区二区三区 | 亚洲av午夜国产精品无码中文字 | 中文字幕在线观看亚洲| 精品一区二区无码AV| 日韩丰满少妇无码内射| 一本一道av中文字幕无码| 亚洲精品人成无码中文毛片| 天堂√最新版中文在线天堂| 欧美日韩中文国产一区发布| 久久久人妻精品无码一区| 精品久久久久久无码中文野结衣| 日韩人妻无码精品一专区| 亚洲AV日韩AV高潮无码专区| 东京热人妻无码一区二区av| 寂寞少妇做spa按摩无码| 无码乱码av天堂一区二区| 亚洲国产人成中文幕一级二级 | 精品久久久无码中文字幕| 欧美日韩中文在线| 中文字幕一区二区三区在线观看| 精品久久久久久久久久中文字幕 | 伊人久久无码精品中文字幕| 天堂网在线最新版www中文网| 色综合中文字幕| 免费无码av片在线观看| 国产精品99久久久精品无码| 亚洲中文字幕不卡无码| 欧洲精品无码一区二区三区在线播放|