您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Popular Song  
     





     
    唱給盛夏的歌:Put your records on(MTV)
    [ 2007-07-20 14:20 ]

    本期投稿人:陶宣同

    英語專業(yè)學(xué)生,喜歡電影、音樂、書,渴望文藝小青年的生活,卻又無法擺脫流行文化的種種誘惑。英文是我獲取新鮮資訊的工具,沒有崇高的理想,只是為了滿足自己獵奇的愿望,我選擇了學(xué)習(xí)英文。不斷的發(fā)現(xiàn)、不斷的填充,學(xué)習(xí)外語真的是很開心的一件事!

     

     中文歌詞這首歌的意想頗有跳躍性,歌詞中的比喻意也頗讓人費解。不妨看看我們的中文翻譯,如有異議,歡迎拍磚!……猜猜看,為何把盛夏比成cinnamon”?“Little girls double-dutch on the concrete”在此表示什么?



     Download

        Lyrics        

    Put your records on   by Corinne Bailey Rae

    Three little birds, sat on my window.
    And they told me I don't need to worry.
    Corinne Bailey Rae 肯妮貝兒Summer came likecinnamon
    So sweet,
    Little girlsdouble-dutchon theconcrete.

    Maybe sometimes, we've got it wrong, but it's alright
    The more things seem to change, the more they stay the same.
    Oh, don't you hesitate.

    Girl, put your records on, tell me your favorite song
    You go ahead, let your hair down
    Sapphire and faded jeans, I hope you get your dreams,
    Just go ahead, let your hair down.

    You're gonna find yourself somewhere, somehow.

    Blue as the sky, sunburnt and lonely,
    Sipping tea in a bar by the roadside,
    (just relax, just relax)
    Don't you let those other boys fool you,
    Got to love thatAfro hairdo.

    Maybe sometimes, we feel afraid, but it's alright
    The more you stay the same, the more they seem to change.
    Don't you think it's strange?

    Girl, put your records on, tell me your favorite song
    You go ahead, let your hair down
    Corinne Bailey Rae 肯妮貝兒Sapphire and faded jeans, I hope you get your dreams,
    Just go ahead, let your hair down.

    You're gonna find yourself somewhere, somehow.

    'Twasmore than I could take, pity for pity's sake
    Some nights kept me awake, I thought that I was stronger
    When you gonna realize, that you don't even have to try any longer.
    Do what you want to.

    Girl, put your records on, tell me your favourite song
    You go ahead, let your hair down
    Sapphire and faded jeans, I hope you get your dreams,
    Just go ahead, let your hair down.

    Girl, put your records on, tell me your favourite song
    You go ahead, let your hair down
    Sapphire and faded jeans, I hope you get your dreams,
    Just go ahead, let your hair down.

    Oh, you're gonna find yourself somewhere, somehow

        Words & Phrases        

    1. Cinnamon:肉桂(桂皮香料)。 肉桂的味道香中帶辣,呈黃褐色;而夏天的氣候也是熱辣辣的,這是兩者的相似之處。

    2. Double-dutch:具體解析,詳看“詞海拾貝”之系列詞匯“游轉(zhuǎn)‘荷蘭’

    在歌中,“double-dutch”是一種跳繩游戲。

    3. concrete:pavement, street, sidewalk(人行道,用混凝土鋪成的路)

    4. sapphire and faded jeans: 褪色的藍(lán)色牛仔褲,歌中喻指“comfort and relaxed”

    5. Afro hairdo: 非洲式發(fā)型,歌中喻指“carefree and relaxed”

    6. 'Twas:此為“It was”的縮寫形式

      中文歌詞


    聆聽你的歌       by肯妮貝兒

       上一頁 1 2 下一頁  
     
     
    相關(guān)文章 Related Stories
     

     

     

     
     

    本頻道最新推薦

         
      《魔法奇緣》精講之五
      The graduate
      American pie 2
      Goal!
      Hitch

    論壇熱貼

         
      豆汁是“北京可樂”?
      小孩的滿月酒用英語怎么說?
      網(wǎng)語:打醬油
      請教:“做俯臥撐”怎么翻譯成地道英語?
      請教各位大俠:地攤貨 怎么說
      "同城效應(yīng)"怎么翻譯




    日韩精品无码中文字幕一区二区| 亚洲中文字幕无码一区| 国产中文字幕视频| 国产在线拍揄自揄拍无码| 免费无码av片在线观看| 熟妇人妻VA精品中文字幕| 中文字幕丰满乱子无码视频| 人妻无码久久精品| 国产精品无码专区| 亚洲av中文无码乱人伦在线播放| 中文字幕亚洲图片| 六月婷婷中文字幕| 亚洲色成人中文字幕网站| 精品无码久久久久久国产 | 中文字幕无码久久久| 久久亚洲精品无码AV红樱桃 | 四虎成人精品无码| 久久无码专区国产精品发布| 日本欧美亚洲中文| 欧美激情中文字幕综合一区| 中文字幕日韩精品无码内射| 亚洲综合中文字幕无线码| 无码丰满熟妇一区二区| 久久青青草原亚洲av无码| 18禁免费无码无遮挡不卡网站| 狠狠躁天天躁无码中文字幕图| 无码人妻精品一区二区三区夜夜嗨| 中文字幕无码一区二区免费| 四虎影视无码永久免费| 无码人妻精品一区二区三区99性 | 中文字幕无码精品三级在线电影| 欧美麻豆久久久久久中文| 日本高清免费中文在线看| 亚洲精品欧美二区三区中文字幕| 无码人妻少妇久久中文字幕 | 久久久久久精品无码人妻| 国产亚洲精久久久久久无码77777 国产又爽又黄无码无遮挡在线观看 | 国产av无码专区亚洲av果冻传媒| 无码国产精品一区二区免费虚拟VR| 人妻无码αv中文字幕久久琪琪布| 中文有码vs无码人妻|