您現在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
       
     





     
    Keeping mum《保持緘默》精講之一
    [ 2008-04-17 18:14 ]

     

    影片簡介  這是一部黑色戲劇。Keeping mum 直譯過來應該是“主婦,女管家”,電影說的也是一位女管家如何幫一個家庭回歸到正常生活軌道上的故事,只不過她的辦法實在是太出人意料了。

    考考你 一展身手

    Download

    影片對白

    Mr Goodfellow: Mrs Parker asked after you again this morning.

    Mrs Goodfellow: Surprise, surprise.

    Mr Goodfellow: I think I'm beginning to run out excuses.

    Mrs Goodfellow: Well, then don't make any. You know what you can do, you can go down and kill that bloody dog, and I'll put in a month of Sundays.

    Mr Goodfellow: Was that a brassier over Holly's shoulder this morning?

    Mrs Goodfellow: You're a half day behind the rest of us, you know that? We call it a bra nowadays.

    Mr Goodfellow: Why did she have it over her shoulder?

    Mrs Goodfellow: She was doing the laundry.

    (Dog barking)

    Mrs Goodfellow: Mr Brown? Mr Brown, it's Mrs Goodfellow, about Clarence, it's about your dog.

    Mr Brown: You woke me.

    Mrs Goodfellow: Yes, well, your dog woke me.

    Mr Brown: What did you say?

    Mrs Goodfellow: I said your dog woke me.

    Mr Brown: Well, he's found his voice.

    Mrs Goodfellow: Yes, he has, hasn't he? I was wondering whether we could perhaps keep him inside just the night-time.

    妙語佳句,活學活用

    1. ask after

    這個片語的意思是“to make inquiries about the health, etc of 問候,探問”,表示對第三方的問候,例如:She asked after his father. 她問候了他的父親。

    2. I think I'm beginning to run out excuses

    “我想我沒什么借口了”。Run out 這里的意思是“用光,耗盡”。

    3. put in

    Put in 這里的意思是“spend time at a location or job”,就是“工作(在布道后和牧師一起在教堂外送別教眾)”,例如:He put in three years at hard labor. 他辛苦工作了三年。

    4. a month of Sundays

    一個月有28天到31天,“一個月的星期天”就意味著連續三十個星期。這個成語喻指“很長的時間”。例如:He could easily have revenged himself by giving me a kick with heavy shoes on the head or the loins that would have spoiled my running for a month of Sundays. 他若要報仇,那很容易,只要用他沉重的靴尖向我頭部或腰部一踢,就能讓我很長時間走不了路。

    5. You're a half day behind the rest of us

    “你比我們慢半拍。”Mrs Goodfellow 的意思是自己的丈夫專注于宗教,和世俗的生活要脫節了。

     

    影片簡介  這是一部黑色戲劇。Keeping mum 直譯過來應該是“主婦,女管家”,電影說的也是一位女管家如何幫一個家庭回歸到正常生活軌道上的故事,只不過她的辦法實在是太出人意料了。

    考考你一展身手

       上一頁 1 2 下一頁  

     
    英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
    相關文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    新加坡開展促友善全民教育活動
    小長假的前一天 virtual Friday
    英語中的“植物”喻人
    Burying loved ones deadly expensive
    經濟危機時期入讀哈佛難上加難
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    “學會做人”如何翻譯
    做作怎么翻譯
    美國人電話留言精選
    大話西游中英文對白
    夜宵怎么翻譯比較地道

     

    日产无码1区2区在线观看 | 暖暖免费日本在线中文| 亚洲av中文无码乱人伦在线播放| 亚洲中文字幕无码一区| 无码av免费一区二区三区试看| 中文字幕无码高清晰 | 999久久久无码国产精品| 国产啪亚洲国产精品无码| 无码中文字幕日韩专区| 日本按摩高潮a级中文片| Aⅴ精品无码无卡在线观看| 亚洲啪啪AV无码片| 中文字幕精品无码一区二区 | 人妻丝袜中文无码av影音先锋专区| 黄A无码片内射无码视频| 亚洲综合无码精品一区二区三区| 91天日语中文字幕在线观看 | www.中文字幕| 最近中文字幕大全免费版在线 | 亚洲AV无码专区在线播放中文| 无码精品久久一区二区三区| 99精品一区二区三区无码吞精| 日韩精品无码一区二区三区不卡 | 久久久久久人妻无码| 亚洲av无码不卡一区二区三区| 中文字幕无码免费久久| 一本加勒比HEZYO无码资源网| 日韩va中文字幕无码电影| 无码人妻丝袜在线视频| 伊人蕉久中文字幕无码专区| 日韩精品中文字幕第2页| 最新中文字幕在线观看| 中文字幕人妻在线视频不卡乱码 | 国产AV无码专区亚洲AV手机麻豆| 老子午夜精品无码| 国产av无码专区亚洲av果冻传媒 | 免费无遮挡无码永久视频| 精品三级AV无码一区| 国产午夜无码片免费| 亚洲精品国产日韩无码AV永久免费网 | 免费A级毛片无码专区|