您現在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
       
     





     
    The year of the Yao《挑戰者姚明》精講之七
    [ 2008-08-25 16:14 ]

     

    影片對白 It's hard enough just playing the game itself but you factor in the pressure of being the number one pick also you factor in him being Chinese, there's never been a player who has been through this type of scrutiny.

     

    5. personal foul,犯規

    在體育比賽中指“侵人犯規”,如在籃球或足球比賽中,通常包括身體接觸或故意沖撞對手。

    6. So the foul was called on Yao Ming

    這里的意思是“姚明被判第二次犯規”,call a foul 的意思就是“宣判犯規”。通常犯規的次數都是有規定的,如果超過就會被罰下,這就是 foul out,比如:Our center was fouled out. 我們的中鋒犯規被罰下了。

    7. Shaquille O'Neal will not be denied.

    這句話的意思是“奧尼爾還是贏得了比賽的勝利”。

    8. factor in

    也寫作 factor into,這個片語的意思是“把……因素考慮到”,比如:In preparing the schedule we factored in vacation and sick days. 在計劃這個時間表時,我們考慮到了休假和病假。

    文化面面觀

    Playoffs NBA季后賽

    The year of the Yao《挑戰者姚明》精講之七

    NBA季后賽指的是根據常規賽的戰績,分別排出東部西部各前八名,從而進行淘汰賽,東西兩部的排名第一對第八,第二對第七,第三對第六,第四對第五。淘汰為七局四勝制,分別決出東西兩部冠軍后,便是總決賽了。

    NBA目前擁有30支球隊,分為東西兩個聯盟,東西各有三個賽區共6個賽區。賽季分為常規賽、季后賽和總決賽。每個球隊在常規賽都要參加82場比賽。常規賽結束后,按照比賽勝率(勝率=獲勝場數/82)的高低排出東、西部聯盟的前8名球隊,這16支隊伍將獲得參加季后賽的資格。季后賽是淘汰賽制,第一輪是東西部聯盟的第一名對第八名,第二名對第七名,第三名對第六名,第四名對第五名。季后賽采取淘汰制,第一和第二輪都采用7戰4勝制,哪支球隊先獲得4場比賽的勝利即可淘汰對手。比賽根據2,2,1原則排定主客場,即常規賽排名靠前的球隊將獲得,最先兩個和最后一個三個主場的優勢,(先打兩個主場、再打兩個客場、最后一場回主場)。

    淘汰賽直到決出東西部冠軍為止。然后由東西部冠軍隊伍進行總決賽。

    常規賽自每年的11月初開始,至次年的4月20日左右結束;季后賽從4月下旬開始進行,直到6月中旬決出總冠軍為止。

    季后賽的最后一輪,也就是所謂的 “NBA總決賽”,是在兩聯盟的勝出者之間進行,最多共舉行七場比賽。常規賽勝率較高的球隊獲得多一個主場的優勢。總決賽在六月舉行,通常都非常激烈。總決賽的冠軍將獲得拉里?奧布萊恩獎杯,冠軍的每位成員都將獲得一個 NBA總冠軍戒指,其中最優秀的球員會獲得 NBA總決賽最有價值球員的榮譽。而勝出球隊往往會于自己城市舉行勝利巡游,成為城中大事。(維基百科 百度百科)

    我觀之我見

    The year of the Yao《挑戰者姚明》精講之七

    對姚明來說,在NBA的第一個賽季是對自身的極大突破。漂洋過海來到異鄉,不但要學習新的籃球技術,還要適應完全陌生的文化。頂著NBA狀元秀的名號,祖國人民對他的期望以及休斯頓市民對他的期望都給他帶來了極大的壓力。對此,他沒有退路、只能一往直前。從一開始的格格不入,到后來的逐漸適應;從糟糕的NBA處子秀,到入選全明星陣容;這一個賽季給姚明帶來了幾乎是翻天覆地的變化。

    姚明現在已經成了中美文化交流的一個符號,希望他能越走越好。

    考考你

    1. You must factor insurance payments into the cost of maintaining a car.

    2. He wasn't sure how to go about building a wall, but he was sure he would manage in one way or the other.

    The year of the Yao《挑戰者姚明》精講之六 考考你 參考答案

    1. 他的演技達到了一個空前的高度。

    His acting has reached an all-time high.

    2. 她不斷念叨要買一輛新車,最后他也就不反對了。

    Her constant nagging about getting a new car wore down his resistance.

    影片對白 It's hard enough just playing the game itself but you factor in the pressure of being the number one pick also you factor in him being Chinese, there's never been a player who has been through this type of scrutiny.

    點擊進入: 更多精彩電影回顧 

    (英語點津Annabel編輯)

       上一頁 1 2 下一頁  

     
    英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
    相關文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    Walking in the US first lady's shoes
    “準確無誤”如何表達
    英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
    豬流感 swine flu
    你有lottery mentality嗎
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
    橘子,橙子用英文怎么區分?
    看Gossip Girl學英語
    端午節怎么翻譯?
    母親,您在天堂還好嗎?

     

    极品粉嫩嫩模大尺度无码视频| 在线观看免费无码专区| 无码人妻丰满熟妇区96| 亚洲美日韩Av中文字幕无码久久久妻妇| 久久精品中文字幕有码| 亚洲成av人片不卡无码久久| 无码欧精品亚洲日韩一区| 欧美日韩中文字幕在线观看| 日本妇人成熟免费中文字幕 | 精品无码专区亚洲| 亚洲自偷自偷偷色无码中文| 中文字幕免费在线| 无码专区中文字幕无码| 播放亚洲男人永久无码天堂| 亚洲AV无码不卡在线播放| 欧洲精品无码一区二区三区在线播放| 亚洲国产a∨无码中文777| 免费无码国产V片在线观看| 精品无码国产一区二区三区51安 | 亚洲AV永久无码精品网站在线观看| 久久中文娱乐网| 色噜噜综合亚洲av中文无码| 无码 免费 国产在线观看91| 国产亚洲精品无码专区| 国产精品无码久久久久| 国产AV无码专区亚洲AV男同| 免费无码成人AV在线播放不卡| 无码人妻精品一区二区| 亚洲AV无码乱码国产麻豆穿越 | 国产中文在线亚洲精品官网 | 久久亚洲中文字幕精品一区| а天堂8中文最新版在线官网| 中文字幕人妻色偷偷久久 | 中文字幕在线资源| 无码中文av有码中文a| 中文人妻av高清一区二区| 三级理论中文字幕在线播放| 最近新中文字幕大全高清| √天堂中文www官网在线| 中文字幕一区二区三区永久| 精品无码国产自产在线观看水浒传|