English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網站品牌欄目(頻道)
    當前位置: Language Tips> Audio & Video> 電影精講

    The Blind Side《弱點》精講之三

    [ 2010-08-06 09:13]     字號 [] [] []  
    免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

    職業傾向測評

    考考你

    本片段劇情:圖伊太太告訴了朋友自己收留邁克爾一事,不料遭到大家的冷嘲熱諷。邁克爾在學校的測評成績相當糟糕,卻在“自我保護意識”一項中得了高分,這使圖伊太太更加下定決心幫助內心脆弱的邁克爾。她在家中為邁克爾單獨開了一個房間,邁克爾終于從客廳搬進臥室,正式成為家庭的一員。

    Get Flash Player

    精彩對白

    Leigh Anne Tuohy: Have a great day. Learn something! Don't get your panties in a wad.

    Woman with red hair: The best part about Paris was the food. They use sauce like we use gravy. I had to join a gym the day I got back.

    Leigh Anne Tuohy: Any of y'all spent much time on the other side of town?

    Woman with black hair: Where exactly are you talking about? -

    Leigh Anne Tuohy: Alabama Street... Hurt Village.

    Woman with black hair: Hurt Village - that sounds like a threat.

    Leigh Anne Tuohy: You're not far off.

    Woman with black hair: I think it might "hurt" me to go there.

    Woman with long hair: It'd hurt your reputation to go there.

    Woman with red hair: Well actually I'm from there but didn't mind hard work and look where I am now.

    Leigh Anne Tuohy: Eating an eighteen dollar salad.

    Woman with red hair: And it's a little soggy to be honest.

    Woman with long hair: Leigh Anne? What is this sudden interest in the project? Is this another one of your charities?

    Woman with red hair: Wait. A project for the projects. Oh, that's catchy. Money would raise itself. Okay. Count me in, Leigh Anne.

    Leigh Anne Tuohy: SJ, you have two more minutes on that playbox thing, alright?

    S.J. Tuohy: Oh, Mom!

    Leigh Anne Tuohy: Michael, do you want to stay here? Because... if you want to stay here... for awhile longer...I can find some time to figure out a bedroom for you. Because look at this, you've practically ruined a ten thousand dollar coach. You want to stay here, Michael?

    Michael Oher: I don't want to go anyplace else.

    Leigh Anne Tuohy: Well alright then. SJ, you'd better be off that playbox. - That wasn't two minutes.

    Michael Oher: Good night Mrs. Tuohy.

    Leigh Anne Tuohy: I see on the admission that we're Michael's contact for medical emergencies?

    Teacher: Sean wrote that in last week. We needed contact number and the ones listed weren't in service.

    Leigh Anne Tuohy: Sean. Love that man. What's this?

    Teacher: The state makes schools measure for career aptitude in eight grade, and this just came with his file.

    Leigh Anne Tuohy: What does it say about Michael?

    Teacher: Spatial relations - third percentile. Ability to learn - fifth percentile. It's funny though. He tested in the 98th percentile in one category.

    Leigh Anne Tuohy: Which one?

    Teacher: "Protective instincts."

    Leigh Anne Tuohy: So over here we have a desk. Chest o'drawers. Here's a night stand, a lamp, Alarm. Sean says all the pro athletes use futons if they can't find a bed big enough. So I got you one of those 'cause frames xxx It's not about to let that in my house. But I got you some nicer.

    Michael Oher: It's mine?

    Leigh Anne Tuohy: Yes, sir. What?

    Michael Oher: Never had one before.

    Leigh Anne Tuohy: What? A room to yourself?

    Michael Oher: A bed.

    Leigh Anne Tuohy: Well, you have one now.

    妙語佳句 活學活用

    1. get your panties in a wad: 美國俚語:著什么急啊!不要催我!

    2. sauce: 沙司,調味汁,soy sauce就是我們常用的醬油。

    3. gravy: 肉汁,肉湯。也可以指“意外之財、飛來福”,可以解釋成“外快”。能輕易發大財的工作就稱為gravy train

    4. join a gym: 去健身。Gym一般指“體育館”或“健身房”,是gymnasium的縮寫,也可以說成是health club。

    5. you're not far off: 你說的不算離譜,你說的沒錯。也可以說成not far out/wrong,表示差不多正確。

    6. soggy: 乏味的,沉悶的,例如a soggy novel(枯燥無味的小說)。

    此外,soggy還可以表示“潮濕的”,比如The ground was soggy after the heavy rain.(大雨過后,地面濕透了。)

    7. catchy: 容易記住的,引人注目的。

    例如:The chorus is very catchy to say the least.(副歌部分很容易上口。)

    也可以表示“詭詐的,易使人上當的”,比如a catchy question on an exam(考試中設有陷阱的題目)。

    8. money would raise itself: 投資一定升值,也就是“錢能生錢”。

    9. count me in: 算我一個。

    10.playbox: 兒童的個人玩具用品箱,playbox thing在這里指SJ的游戲機。

    11.contact: 聯系人。也可以指熟人。

    例如:I've got a useful contact in the post office.(我在郵局有熟人。)

    contact lens就是指“隱形眼鏡片”。

    12.career aptitude: 職業能力傾向。

    13.night stand: 床頭柜。

    14.pro athletes: 職業運動員,professional athletes的縮寫。

    15.futon: 蒲團,折疊時可坐,鋪開時可臥。

    職業傾向測評

    考考你

    上一頁 1 2 下一頁

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
     

    關注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務

    中國日報網翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    亚洲人成影院在线无码观看| 亚洲av成人无码久久精品| 亚洲真人无码永久在线| 影院无码人妻精品一区二区| 日韩精品人妻系列无码专区| 亚洲日韩在线中文字幕综合| 久久人妻AV中文字幕| 久久精品亚洲中文字幕无码麻豆| 精品久久久久中文字幕日本| 88国产精品无码一区二区三区 | 亚洲中文字幕无码久久2017| 秋霞无码一区二区| 中文字幕日韩欧美| 无码中文字幕日韩专区视频| 国产精品毛片无码| 免费人妻无码不卡中文字幕系| 久久久中文字幕| 中文字幕Av一区乱码| 午夜无码国产理论在线| 无码精品国产一区二区三区免费 | 午夜无码中文字幕在线播放| 中文字幕亚洲综合小综合在线| 久久男人Av资源网站无码软件| 狠狠躁天天躁中文字幕无码| 91中文在线观看| 欧美日韩中文国产一区| 色婷婷综合久久久久中文 | YW尤物AV无码国产在线观看| 亚洲国产精品无码久久久不卡| 国产成人精品无码一区二区三区| 线中文在线资源 官网| 欧美日韩国产中文精品字幕自在自线 | 免费无码午夜福利片69| 五月丁香啪啪中文字幕| 中文无码喷潮在线播放| 日韩精品中文字幕第2页| 日本高清免费中文在线看| 无码人妻丰满熟妇区BBBBXXXX| 日韩欧美中文字幕一字不卡| 无码不卡av东京热毛片| 一本本月无码-|