English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網站品牌欄目(頻道)
    當前位置: Language Tips> 閱讀天地> 雙語新聞

    “嗚嗚祖拉”當選南非世界杯主題詞
    'Vuvuzela' voted word of the World Cup

    [ 2010-07-14 09:34]     字號 [] [] []  
    免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

    “嗚嗚祖拉”當選南非世界杯主題詞

    "Vuvuzela" has been voted the word of the World Cup by global linguists who said Monday the tournament will be best remember for the name of South Africa's deafening trumpet.

    世界杯雙語大觀

    "Vuvuzela" has been voted the word of the World Cup by global linguists who said Monday the tournament will be best remembered for the name of South Africa's deafening trumpet.

    "Long after individual matches and goals are forgotten, this will be remembered as the Vuvuzela World Cup," said Jurga Zilinskiene, managing director of London-based firm Today Translations.

    "Vuvuzela" was chosen by 75 percent of more than 320 linguists from over 60 countries, who were asked to choose the word with the biggest impact on the tournament.

    "Thanks to the World Cup, vuvuzela has the entered the shared language of the world and joined the ranks of words that need no translation," said Zilinskiene.

    The tuneless plastic horn blown by fans was a top World Cup newsmaker and has been snapped up abroad. Experts have warned it can damage hearing.

    The much-debated official Jabulani ball, mascot Zakumi and the Bafana Bafana national South African team each won four percent of the votes.

    (Read by Renee Haines. Renee Haines is a journalist at the China Daily Web site.)

    點擊查看更多雙語新聞

    (Agencies)

    南非世界杯上球迷吹奏的喇叭“嗚嗚祖拉”于本周一獲評本屆世界杯的主題詞,語言學家們稱本屆世界杯將會因為這個產自南非的震耳欲聾的喇叭而被人們記住。

    總部位于倫敦的今日翻譯公司的常務董事尤爾加?奇林斯基尼說:“在本屆世界杯的比賽和進球漸漸被淡忘后,人們記住的可能只有‘嗚嗚祖拉’。”

    來自60多個國家的320多名語言學家參與了本屆世界杯的主題詞評選,其中75%的人選擇了“嗚嗚祖拉”。

    奇林斯基尼說:“都是因為世界杯,‘嗚嗚祖拉’的名字才得以成為世界通用語言中的一員,成為一個不需要翻譯的詞語。”

    南非世界杯期間,球迷們吹奏的這一不成曲調的塑料喇叭成為媒體關注的焦點,在其它國家也成為熱銷商品。而專家們則曾警告說這種喇叭會損害聽力

    此外,備受爭議的世界杯官方用球“普天同慶”、吉祥物扎庫米以及南非國家隊別稱“Bafana Bafana (小伙子、小伙子)”分別獲得4%的選票。

    相關閱讀

    “嗚嗚祖拉”惹人厭 商家伺機推消音器

    南非球迷必備的vuvuzela是什么

    世界杯揭幕戰 球迷“嗚嗚祖拉”氣勢如虹

    南非球迷長喇叭助威 專家提醒有損聽力

    The Noisy Horn of South Africa 南非喇叭的噪音

    古巴人坐顛“普天同慶”球創紀錄

    (中國日報網英語點津 陳丹妮 編輯蔡姍姍)

    Vocabulary:

    snap up: 搶購

    mascot: an animal, a toy, etc. that people believe will bring them good luck, or that represents an organization, etc. (吉祥物)

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
     

    關注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務

    中國日報網翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    亚洲精品中文字幕无码蜜桃| 中文字幕一区二区三区精彩视频| av区无码字幕中文色| 人妻无码视频一区二区三区| 日本中文字幕电影| 精品无码人妻久久久久久| 在线播放无码后入内射少妇| 亚洲开心婷婷中文字幕 | 免费无码作爱视频| 中文字幕人妻色偷偷久久| 国产免费无码AV片在线观看不卡| 无码人妻久久一区二区三区蜜桃| 中文字幕无码免费久久| 午夜精品久久久久久久无码 | 亚洲精品无码高潮喷水在线| 狠狠躁天天躁无码中文字幕| 性无码专区一色吊丝中文字幕| 亚洲AV日韩AV永久无码久久 | 精品人妻系列无码一区二区三区 | 人妻AV中文字幕一区二区三区 | 7777久久亚洲中文字幕| 中文字幕乱码免费视频| 精品人妻少妇嫩草AV无码专区| 少妇人妻偷人精品无码视频| 亚洲精品无码久久久久久| 中文字幕一区日韩在线视频| 欧美日韩不卡一区二区三区中文字| 中文字幕人妻中文AV不卡专区| 中文字幕久久精品无码| 天堂а在线中文在线新版| 天堂亚洲国产中文在线| 天堂在线资源中文在线8| 天堂中文在线最新版| 久久久久成人精品无码中文字幕| 亚洲中文字幕无码久久2017| 成人精品一区二区三区中文字幕| 中文字幕av无码专区第一页| 日本乱中文字幕系列| 中文字幕无码不卡免费视频| 久久久久亚洲AV无码专区首JN| 亚洲人成人无码网www电影首页|