English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網站品牌欄目(頻道)
    當前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Sports Hot Word 體育

    “包攬”金牌

    [ 2010-11-18 10:36]     字號 [] [] []  
    免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

    中國16日晚包攬了廣州亞運會體操五個單項的金牌。滕海濱奪得個人第三金;張成龍成為亞運史上個子最高的男子自由操冠軍。韓國選手金洙眠發揮出色,與張成龍并列自由體操冠軍。

    請看新華社的報道:

    Teng Haibin grabbed his third Asian Games gold on men's pommel horse as China? swept Tuesday's five gymnastics golds including a shared one.

    中國隊在周二的比賽中包攬了體操五個項目的金牌,其中有一塊為并列冠軍。滕海濱奪得男子鞍馬金牌,這是他本屆亞運會的個人第三塊金牌。

    在上面的報道中,sweep five golds就是“包攬五塊金牌”的意思,sweep在這里表示“一舉獲得”,也就是“包攬、橫掃”的意思;如果想要加強語氣,表達“完勝”的意思就可以用clean sweep來表示。此外,我們還可以用wrap up,bag等詞來表示將金牌“收入囊中”這個說法。比如:China bag/wrap up 5 gymnastics golds(中國包攬了五塊體操金牌)。

    相關閱讀

    馬術比賽 equestrian

    運動員“乘舟巡游” boat parade

    全勝

    (中國日報網英語點津 Helen 編輯)

    點擊查看更多新聞熱詞

     

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
     

    關注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務

    中國日報網翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    中文www新版资源在线| 亚洲国产午夜中文字幕精品黄网站 | 中文字幕精品无码久久久久久3D日动漫| 免费看又黄又无码的网站| 中文字幕夜色资源网站| 国产精品无码一区二区在线观一| 无码av高潮喷水无码专区线| 久久精品人妻中文系列| 成人无码午夜在线观看| 亚洲日韩精品无码专区网址| 国产精品亚洲w码日韩中文| 欧美日本道中文高清| 国产a v无码专区亚洲av| 无码专区狠狠躁躁天天躁| 天堂а√在线地址中文在线 | 精品无码久久久久久国产| 无码人妻久久一区二区三区免费 | 亚洲成AV人片天堂网无码| 中文字幕国产视频| 最近中文字幕2019视频1| 亚洲中文字幕久久精品无码喷水| 精品无码综合一区| 狠狠精品干练久久久无码中文字幕| 日韩精品无码免费专区午夜| 精品中文高清欧美| 亚洲中文字幕视频国产| 日韩视频中文字幕精品偷拍| 精品人妻V?出轨中文字幕| 最近中文字幕高清中文字幕无| 日本中文字幕免费高清视频| 中文人妻av高清一区二区| 亚洲熟妇无码八V在线播放| 中文字幕无码久久人妻| 中文字幕人妻无码专区| 亚洲欧美综合在线中文| 亚洲不卡中文字幕无码| 三级理论中文字幕在线播放| 日韩中文字幕一区| 色婷婷综合久久久久中文字幕| 中文字幕无码久久精品青草| 蜜桃无码AV一区二区|