English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
    當(dāng)前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治

    碳補(bǔ)償市場 carbon offsets market

    [ 2010-12-01 08:47]     字號 [] [] []  
    免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

    你聽說過“積分換樹苗”嗎?這是某些航空公司向乘客提供的“碳補(bǔ)償”計(jì)劃。乘客如果愿意為自己行程的二氧化碳“買單”,可選擇以現(xiàn)金或飛行常客里程數(shù)的形式支付抵消所需的款項(xiàng)。而最近,澳大利亞的最新舉措也將促進(jìn)其“碳補(bǔ)償市場”的發(fā)展。

    請看相關(guān)報(bào)道:

    Australia on Monday moved closer to setting up a? carbon offsets market that would reward steps by farmers, foresters and landholders to reduce greenhouse gas emissions.

    澳大利亞本周一在建立碳補(bǔ)償市場方面又邁出了新的一步。碳補(bǔ)償市場將對農(nóng)民、護(hù)林員、土地所有者在減排溫室氣體排放方面的努力進(jìn)行獎(jiǎng)勵(lì)。

    文中的carbon offsets market就是指“碳補(bǔ)償市場”,carbon offsets就是指“碳補(bǔ)償”,也叫碳中和,也就是通過植樹或其他環(huán)保項(xiàng)目抵消人們的日常活動(dòng)直接或間接制造的greenhouse gas emissions(二氧化碳排放量)。

    用時(shí)下比較流行的話說,這里的greenhouse gas emissions也就是carbon footprint(碳足跡),通常用產(chǎn)生的二氧化碳噸數(shù)來表示。現(xiàn)在某些環(huán)保網(wǎng)站上都為大家提供了計(jì)算carbon footprint的小計(jì)算器,算一下自己平時(shí)的日常活動(dòng)會(huì)產(chǎn)生多少溫室氣體呢?

    除了carbon offsets market外,我們還正在開展carbon exchange centers(碳交易中心)的試點(diǎn)工作。在1997年通過的《京都議定書》中,還將把市場機(jī)制作為解決二氧化碳為代表的溫室氣體減排的新路徑,即把二氧化碳排放權(quán)作為一種商品進(jìn)行交易,簡稱為carbon exchange(碳交易)。

    相關(guān)閱讀

    碳交易中心 carbon exchange centers

    低碳經(jīng)濟(jì) low-carbon economy

    碳稅 carbon tax

    碳濃度 carbon intensity

    (中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Julie,編輯:Helen)

    點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

     

     
    中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
     

    關(guān)注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務(wù)

    中國日報(bào)網(wǎng)翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    久久久久亚洲AV片无码下载蜜桃| 99高清中文字幕在线| 中文一国产一无码一日韩| 亚洲中文字幕无码永久在线| 中文字幕人妻无码专区| 免费无码VA一区二区三区| 区三区激情福利综合中文字幕在线一区| AA区一区二区三无码精片| 亚洲av无码一区二区三区乱子伦 | 亚洲AV无码一区二区三区在线观看| 自拍偷在线精品自拍偷无码专区| 中文字幕AV一区中文字幕天堂| 国产午夜片无码区在线播放| 超清无码无卡中文字幕| 无码av中文一二三区| 三级理论中文字幕在线播放 | 免费无码AV一区二区| 亚洲AV成人无码久久精品老人| 麻豆AV无码精品一区二区| 最新中文字幕在线视频| 中文字幕乱码人妻无码久久| 久久伊人亚洲AV无码网站| 日韩精品无码一区二区三区| 东京热人妻无码一区二区av| 色综合久久中文字幕综合网 | AAA级久久久精品无码区| 无码国产乱人伦偷精品视频 | 国产色综合久久无码有码| 精品久久久久久无码中文野结衣| 无码中文人妻视频2019 | 最近免费中文字幕MV在线视频3| 成人毛片无码一区二区三区| 国产AV无码专区亚洲AV男同| 国产热の有码热の无码视频| 精品无码AV无码免费专区| 色AV永久无码影院AV| 精品无码一区在线观看| 国产精品无码日韩欧| 久久精品无码专区免费| 免费无遮挡无码视频在线观看| 久久亚洲精品无码播放|