English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
    當(dāng)前位置: Language Tips> 閱讀天地> 雙語新聞

    Whatever獲評最令人反感詞匯
    "Whatever" voted most irritating word in poll

    [ 2010-12-17 17:28]     字號 [] [] []  
    免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

    Whatever獲評最令人反感詞匯

    For the second consecutive year "whatever' topped a Marist poll as the most annoying word or phrase in the English language.

    Whatever you think about using grating words, at the end of the day it's actually better not to say whatever, if you know what I mean.

    For the second consecutive year "whatever' topped a Marist poll as the most annoying word or phrase in the English language.

    Nearly 39 percent of 1,020 Americans questioned in the survey deemed it the most irritating word, followed by "like" with 28 percent and the phrase "you know what I mean' at 15 percent.

    "Perhaps these words are introduced through popular culture, for example movies ... so they catch on," said Mary Azzoli, of Marist. "It has a lot to do with how accepted and how popular they become in every day speech."

    Azzoli said words like "whatever" can be quite dismissive depending on how they are used.

    "It's the way they are delivered and inherent in that delivery is a meaning.

    The phrase "to tell you the truth" and "actually" were also unnerving to many people. But for younger Americans, aged 18 to 29, "like" was the word that annoyed them most.

    (Read by Nelly Min. Nelly Min is a journalist at the China Daily Website.)

    點擊查看更多雙語新聞

    (Agencies)

    不管你對使用惱人的詞語怎么看,到頭來最好還是不要說“whatever”(無所謂),你懂我的意思吧。

    美國圣母學(xué)院近日評選出英文最令人反感的詞匯或短語,“whatever”再度蟬聯(lián)榜首。

    近39%的受訪者認(rèn)為“whatever”是最令人反感的詞匯,“l(fā)ike”(比如)以28%的選票位居第二,短語“你懂的”排在第三,投票率為15%。1020名美國人參與了此項調(diào)查。

    美國圣母學(xué)院的瑪麗?阿左利說:“這些詞也許是從流行文化中來的,比如電影,所以變得時髦起來。這與在日常交談中,人們對這些詞的接受程度,以及它們本身的流行程度有很大關(guān)系。”

    阿左利表示,“whatever”這樣的詞可以表達(dá)非常不屑一顧的語氣,取決于使用的語境。

    “這種不屑的態(tài)度是說話方式表現(xiàn)出來的,說話方式本身暗含不屑?!?/p>

    對很多人來說,“to tell you the truth”(老實說)和“actually”(其實)也令人生厭。但對18歲至29歲的美國年輕人來說,“l(fā)ike”(比如)最讓他們討厭。

    相關(guān)閱讀

    “Whatever”獲評美國人最反感口頭禪

    “佩林體”、“奧巴馬亂”有望成2011年熱門詞匯

    雅虎年度十大搜索詞 BP漏油新聞居首

    2010年年度熱詞 “漏油”、“嗚嗚祖拉”居首

    經(jīng)濟(jì)危機(jī)新詞“失業(yè)樂活”收入英語詞典

    2009年青少年熱搜榜 “性”居第四

    十年熱詞榜出爐 全球變暖居首

    Unfriend當(dāng)選2009年度潮詞

    (中國日報網(wǎng)英語點津 Julie 編輯:馮明惠)

    Vocabulary:

    at the end of the day: 到頭來,在結(jié)束的時候

    catch on: to become popular(受歡迎;流行起來;變得時髦)

     
    中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
     

    關(guān)注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務(wù)

    中國日報網(wǎng)翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    日韩av无码一区二区三区| 中文字幕无码乱人伦| 亚洲av综合avav中文| 亚洲va无码va在线va天堂| 免费无码中文字幕A级毛片| 无码精品久久久久久人妻中字| 中文精品一卡2卡3卡4卡| 无码av免费一区二区三区试看| 国产精品99久久久精品无码 | 国色天香中文字幕在线视频| 熟妇人妻中文字幕无码老熟妇| 熟妇女人妻丰满少妇中文字幕| 亚洲毛片av日韩av无码| 欧洲无码一区二区三区在线观看| 熟妇人妻中文a∨无码| 国产中文在线观看| 人看的www视频中文字幕| 国产成人无码专区| 99无码熟妇丰满人妻啪啪| 无码人妻精品一区二区三区66 | 亚洲中文字幕丝袜制服一区| 亚洲AV中文无码乱人伦在线观看| 国产成年无码久久久久毛片| 无码人妻精品一区二区三区东京热| 国产色爽免费无码视频| 亚洲欧美在线一区中文字幕 | 午夜无码伦费影视在线观看| 中文精品99久久国产 | 亚洲爆乳无码一区二区三区| 无码乱肉视频免费大全合集| 日本高清不卡中文字幕免费| 最好看最新的中文字幕免费| 亚洲一区中文字幕久久| 最近免费中文字幕大全免费| 日本一区二区三区中文字幕 | 亚洲高清中文字幕免费| 伊人久久无码精品中文字幕| 亚洲精品欧美精品中文字幕| 日韩乱码人妻无码中文字幕久久 | 国产精品 中文字幕 亚洲 欧美| 精品无人区无码乱码大片国产|